生来不能饮,到此学酡颜
出处:《县楼独酌》
宋 · 文同
向晚无公事,身如太古闲。
县楼明夕照,樽酒对南山。
放意利名外,游心天地间。
生来不能饮,到此学酡颜。
县楼明夕照,樽酒对南山。
放意利名外,游心天地间。
生来不能饮,到此学酡颜。
拼音版原文
注释
向晚:傍晚。无公事:没有公务。
身如:如同。
太古闲:远古的隐士般闲适。
县楼:县衙楼台。
明夕照:沐浴夕阳。
樽酒:酒杯。
南山:南山边。
放意:放下。
利名外:名利之外。
游心:让心灵游荡。
天地间:天地之间。
生来:生性。
不能饮:不善饮酒。
到此:来到这里。
学酡颜:学得微醺之态。
翻译
傍晚时分没有公事,我如同远古时代的隐士般悠闲。县衙楼台沐浴夕阳,举杯对望南山边。
我放下对名利的追求,在天地间自由游荡。
生性不善饮酒,却在此处学得微醺之态。
鉴赏
这首诗描绘了一位官员在县城楼上独自饮酒的悠闲情景。"向晚无公事,身如太古闲"表达了诗人黄昏时分没有官方业务,内心感到像远古时代那般的宁静与从容。"县楼明夕照,樽酒对南山"则是说在明亮的傍晚光线中,诗人在高楼上享用美酒,与南山相望。
"放意利名外,游心天地间"这一句,表达了诗人超脱世俗功名之外,将心灵释放至广阔的世界之间。"生来不能饮,到此学酡颜"则透露出诗人平日不善饮酒,但到了这个时候,却也学会了像醉酒者一样放纵自己的模样。
整首诗流露出的,是一种超脱世俗、享受自然之美的意境。通过对光影与景物的细腻描绘,诗人传达了一种高洁自适的情怀。