应是此归天亦喜,故将风日作人情
宋 · 吴芾
欲寒还暖雨还晴,极目秋郊景色明。
应是此归天亦喜,故将风日作人情。
应是此归天亦喜,故将风日作人情。
注释
欲寒还暖:形容天气变化无常,一会儿冷一会儿暖。雨还晴:指天气时而下雨,时而放晴。
极目:放眼远望。
秋郊景色明:秋季郊外的景色清晰明亮。
此归:此处指某人的回归。
天亦喜:上天也为之高兴。
风日作人情:风和日丽仿佛是上天特意为人的归来而安排的美好天气。
翻译
天气忽冷忽暖,时而下雨时而放晴,放眼望去,秋天的郊外景色格外明亮。应该是上天也为你的回归感到欢喜,所以特意安排了这样宜人的风和日丽。
鉴赏
这首诗描绘了一幅秋季的田园风光图。"欲寒还暖雨还晴"写出了秋天气候多变,但最终天气转晴的场景。"极目秋郊景色明"则是说远眺乡间,秋色的景致分外明丽。
诗人通过"应是此归天亦喜"表达了天也为诗人的归来而感到欣慰的意境。最后一句"故将风日作人情"则深化了这种意境,意味着诗人认为大自然的变化也是为了让人们能够享受到美好的心情。
整首诗通过对自然景色的描写,以及人与自然和谐相处的情感表达,展现了一种归乡后的喜悦之情。