小国学网>诗词大全>诗句大全>载贽肯妄投,上书辄报闻全文

载贽肯妄投,上书辄报闻

出处:《与叶士岩
宋 · 刘克庄
叶子客长安,孤居久离群。
载贽肯妄投,上书辄报闻
有时携斗酒,孤上酹隐君。
兴到喜吟诗,粮绝耻卖文。
所交皆将相,不数琐细云。
腹有书传香,厨无燔炙纷。
未逢古伯乐,姑待后子云。
五子更精斲,要和南风薰。

拼音版原文

chángānjiǔqún

zǎizhìkěnwàngtóushàngshūzhébàowén

yǒushíxiédòujiǔshànglèiyǐnjūn

xīngdàoyínshīliángjuéchǐmàiwén

suǒjiāojiējiāngxiāngshùsuǒyún

yǒushūchuánxiāngchúfánzhìfēn

wèiféngbǎidàihòuyún

gèngjīngzhǎnyàonánfēngxūn

注释

长安:古代都城,这里指唐朝的首都。
孤居:独自居住。
载贽:携带礼物。
妄投:随意献策。
辄报闻:立即得到回应。
斗酒:一小壶酒。
酹:洒酒祭奠。
耻卖文:以出卖文章为耻。
将相:高级官员。
燔炙纷:指丰盛的宴席。
古伯乐:识才的贤明君主。
子云:汉代学者扬雄的字,此处借指人才。
精斲:技艺精湛。
南风:温暖的春风,象征文化熏陶。

翻译

叶子客居在长安,长久以来独自一人。
他不愿随意献策,总是上书朝廷,消息很快传开。
偶尔带着一壶酒,独自登高祭奠心中的贤人。
兴致来时喜欢吟诗作赋,即使饿着肚子也以卖文为耻。
他交往的都是将相人物,不屑于琐碎的交往。
他的肚子里满是学问,家中没有奢华的食物。
尚未遇到识才的伯乐,暂且等待未来的机遇。
五个孩子技艺精湛,期待能与南风一同熏陶提升。

鉴赏

这首诗描绘了一位文人在长安的孤独生活。他远离尘嚣,时而携酒上山以酹隐者,表达了他对高洁生活的向往和追求。诗中“兴到喜吟诗,粮绝耻卖文”两句,透露了诗人对于文学创作的热爱,以及即使在物资匮乏的情况下,也不愿意出卖自己的文字,这显示了他对艺术独立性的坚持。

“所交皆将相,不数琐细云”表明诗人交往的对象都是地位尊贵的人物,对于那些琐碎的小事并不计较。这也从侧面反映了他的高傲个性和选择交友的标准。

“腹有书传香,厨无燔炙纷”则形象地描绘了诗人内心充满学问,而生活上却清贫简朴,没有复杂的烹饪。这里的“腹有书传香”不仅指诗人的学养,还暗示了他像书籍一样散发出文化的芬芳。

最后,“未逢古伯乐,姑待后子云”和“五子更精斲,要和南风薰”两句,则表达了诗人对于理想生活的向往,以及对未来美好事物的期待。他希望能够像古代的伯乐那样发现并培养人才,并通过自己的文学才能,吸引那些有才华的人士,就像要用五子(即五种不同的香料)精心烹制菜肴一样完美地融合各种元素,以达到和谐统一的效果。

整首诗通过对诗人孤独生活的描写,以及他对于学问、交往、生活态度等方面的表达,展现了一个才华横溢却又高洁清贫的士人形象。

诗句欣赏