颜孟千年在,遗经得尽翻
出处:《送长芦穆生归乡来别》
宋末元初 · 陆文圭
闻君返桑梓,老我屏丘樊。
命驾轻千里,临岐赠一言。
为山方进篑,有水必观澜。
颜孟千年在,遗经得尽翻。
命驾轻千里,临岐赠一言。
为山方进篑,有水必观澜。
颜孟千年在,遗经得尽翻。
注释
君:你。桑梓:故乡。
老我:使我老。
屏丘樊:像囚禁在山丘田野。
命驾:驾车前往。
轻千里:轻装千里。
临岐:分别路口。
赠一言:赠言。
为山:堆山。
进篑:最后一筐土。
有水:遇流水。
观澜:观其波澜。
颜孟:颜回和孟子。
千年在:精神永存。
遗经:遗留的教诲。
尽翻:全部研读。
翻译
听说你返回故乡,使我这老者如囚禁在山丘田野。你驾车轻装千里而来,分别路口我赠你一席话。
如同堆山只差最后一筐土,每遇流水必观其波澜。
颜回和孟子的精神永存,他们的遗教我要全部研读翻阅。
鉴赏
这首诗是宋末元初诗人陆文圭所作的《送长芦穆生归乡来别》。诗中表达了诗人对友人返回故乡的感慨和对友情的珍视。首句“闻君返桑梓”以“闻”字起笔,传达出对友人归乡消息的惊喜,而“老我屏丘樊”则流露出诗人因友人离去而感到的孤独与寂寥。
“命驾轻千里”描绘了友人归乡的决心与轻快,显示出他对故乡的深情厚意。“临岐赠一言”则是诗人借此机会向友人表达最后的叮嘱和期望。接下来两句“为山方进篑,有水必观澜”,运用比喻,鼓励友人在家乡继续努力,如同筑山虽未至顶,但要有持之以恒的精神;同时,无论面对何种境遇,都要保持开阔的视野和深思的态度。
结尾两句“颜孟千年在,遗经得尽翻”,借颜回(孔子弟子)和孟子的典故,寓意儒家经典的精神历久弥新,希望友人能够深入研读,传承先贤智慧。整首诗情感真挚,寓教于言,既表达了对友人的祝福,也寄托了诗人的人生哲理。