蓬窗高卧雨如绳,恰似糟床压酒声
宋 · 黄庭坚
蓬窗高卧雨如绳,恰似糟床压酒声。
今日岑公不能饮,吾侪闻健且频倾。
今日岑公不能饮,吾侪闻健且频倾。
注释
蓬窗:破旧的窗户。高卧:躺下休息。
雨如绳:形容雨点细密如绳。
糟床:酿酒时压酒渣的工具。
压酒声:比喻雨打在糟床上的声音。
岑公:指岑先生。
不能饮:不能喝酒。
吾侪:我们这些人。
闻健:听说健康。
频倾:频繁地倒酒。
翻译
我独自在破旧的窗户下躺着,窗外的雨像细绳般密集落下,仿佛压在酿酒的糟床上的声音。今天岑先生不能饮酒,我们这些身体还算健康的人就多喝几杯吧。
鉴赏
这首诗描绘了诗人黄庭坚在万州太守高仲本邀请下,原计划游览岑公洞,却因夜雨连绵而未能成行的情景。诗人以"蓬窗高卧"形象地刻画出自己困于室内,窗外雨势如绳,仿佛听到酒糟压榨的声响,暗喻了生活的琐碎和无奈。接着,他借"今日岑公不能饮"表达了对友人未能共饮的遗憾,同时也自我解嘲,表示既然无法出游,那就以频繁饮酒来排遣这漫漫长夜,展现出诗人豪放不羁的性格和对友情的珍视。整体上,此诗寓情于景,语言通俗,富有生活气息。