冻河光带日,枯草净无烟
出处:《送彭开府往云中觐使君兄》
唐 · 卢纶
一门三代贵,非是主恩偏。
破虏山铭在,承家剑艺全。
夺旗貂帐侧,射虎雪林前。
雁塞逢兄弟,云州发管弦。
冻河光带日,枯草净无烟。
儒者曾修武,因贻上将篇。
破虏山铭在,承家剑艺全。
夺旗貂帐侧,射虎雪林前。
雁塞逢兄弟,云州发管弦。
冻河光带日,枯草净无烟。
儒者曾修武,因贻上将篇。
拼音版原文
注释
一门:指一个家族。三代:父亲、儿子、孙子三代。
主恩:皇上的恩赐。
偏:偏爱。
破虏山:可能是一个战役的地点。
铭在:碑文仍然存在。
剑艺:剑术或武术技能。
全:全面,精通。
夺旗:夺取敌方旗帜,象征胜利。
貂帐:古代贵族或将军的豪华帐篷。
侧:旁边。
射虎:猎虎,象征勇猛。
雁塞:边境地带,可能指长城。
兄弟:亲友。
云州:古代地名,可能是举办庆典的地方。
管弦:指乐队演奏。
冻河:结冰的河流。
光带日:河面反射阳光。
枯草:干枯的草。
净无烟:形容环境清洁,没有烟火。
儒者:读书人。
修武:学习武术。
上将篇:献给高级将领的诗篇。
翻译
家族三代都显贵,并非皇恩只偏向。破虏山的碑文仍在,继承家业剑术全面。
在将军营帐旁夺得旗帜,雪地林前猎虎展现勇猛。
在雁塞遇见兄弟,云州响起音乐庆典。
冰封的河流映照着阳光,枯草地上干净没有烟尘。
读书人也曾研习武艺,因此留下将领的诗篇。
鉴赏
这首诗描绘了一位武官家族的英雄气概和个人英勇事迹。"一门三代贵,非是主恩偏"表明这一家族的显赫不仅仅是因为君恩的特殊偏爱,而是他们自己的才能和功绩。"破虏山铭在,承家剑艺全"则展示了他们征战沙场、剑术精湛的传统。
"夺旗貉帐侧,射虎雪林前"具体描绘了一位武将的勇猛和武技,夺取敌军的旗帜,甚至在寒冷的雪林中狩猎猛虎。这些场景都强调了家族成员的英勇无畏。
"雁塞逢兄弟,云州发管弦"则转向诗人与被送别之人的情谊,可能是在边塞遇见兄弟一般的战友,而"云州发管弦"则是准备远行时的场景,管弦即古代的弓箭。
"冻河光带日,枯草净无烟"描绘了一个寒冷而又宁静的边塞景象,没有战争的烟火,只有被阳光照耀着的结冰河流和干枯的野草。
最后两句"儒者曾修武,因贻上将篇"表明诗中的武官家族成员不仅武艺高强,而且还受过儒家文化的熏陶,文武兼备。"因贻上将篇"可能指的是他们或许留下了军事上的著作或者是对军事策略的讨论。
整首诗通过对一位武官家族英勇事迹和个人修养的描写,表达了对被送别之人的敬意和不舍。