我痛须自排,汝痴故难忘
出处:《哭㔶十五章 其十二》
宋 · 辛弃疾
我痛须自排,汝痴故难忘。
何时篆冈竹,重来看眉藏。
何时篆冈竹,重来看眉藏。
注释
我:指代诗人自己。痛:痛苦。
须:必须。
自排:自我排解。
汝:你。
痴:痴情。
故:所以。
难忘:难以忘怀。
何时:什么时候。
篆冈:篆刻山岗,可能指一个地方或景色。
竹:竹林。
重来:再次。
看:看。
眉藏:隐藏的眉眼,可能指对方的神情或特征。
翻译
我必须自我排解痛苦,你的痴情我难以忘怀。不知何时能再次在篆冈竹林相聚,重睹你隐藏的眉眼笑意。
鉴赏
这首诗是宋代词人辛弃疾所作的《哭㔶十五章》中的第十二章。从内容上看,诗人表达了深深的哀痛和怀念之情。"我痛须自排",意指诗人的内心痛苦需要自我排解,显示出他坚韧的性格和面对悲伤的决心。"汝痴故难忘",则是对逝者或亲人的深深怀念,因为对方的痴情(深情)难以忘怀。"何时篆冈竹",篆冈竹可能象征着逝者的遗物或他们曾共同度过的时光,诗人期盼着有一天能在同样的地方再次看到类似的记忆,以寄托哀思。"重来看眉藏",可能是回忆起逝者生前的神情或特征,尤其是眉眼间的某些情感,这句诗充满了对过去的追忆和对未来的期待。
整体而言,这首诗情感深沉,通过细腻的笔触表达了诗人对亡者的悼念和对过往美好时光的怀念,体现了辛弃疾词作中常见的豪放与柔情并存的特点。