蒲团宴坐若还家,罗縠如空了不遮
出处:《次韵明仲幽居春来十首 其五》
宋 · 刘子翚
蒲团宴坐若还家,罗縠如空了不遮。
可是春风摇得我,兰芳轻噀淡黄芽。
可是春风摇得我,兰芳轻噀淡黄芽。
注释
蒲团:一种垫子,古人常用来打坐或休息。罗縠:丝织品,这里形容衣料轻薄如纱。
春风:温暖的春天微风。
兰芳:兰花的香气。
轻噀:轻轻地喷洒。
淡黄芽:指兰花的花粉,颜色淡黄。
翻译
坐在蒲团上仿佛回到了家中,轻薄的衣裳像天空一样空灵不遮体。然而春风轻轻吹动,兰花的香气如细流般喷洒出淡黄色的花粉。
鉴赏
在这首诗中,诗人以独特的意象和情感,描绘了一幅幽静春日的居住图景。"蒲团宴坐若还家"一句,用禅机比喻自己坐在蒲团上的状态,就像是回到了自己的家一般,表达了一种超然物外的心境。"罗縠如空了不遮"则继续这种意境,罗縠原本用于遮挡,但在这里却如同虚空,没有任何遮掩之物,这也强化了那种超脱尘世的感觉。
然而,在这宁静中,春风轻拂,带来了生机与变化。"可是春风摇得我"一句,用“可是”一词,表达了一种转折,原本平和的心境被春风所打破,但这种打破并非干扰,而是一种自然而然的唤醒。紧接着的"兰芳轻噀淡黄芽"更具体地描绘了春天生机勃勃的情景,其中“轻噀”二字,形容兰花绽放之状,既是对视觉的描绘,也是对春日气息的捕捉。"淡黄芽"则展现了生命初萌时的脆弱与美丽。
整首诗通过静中带动,表现了诗人对于自然界生机与个人心境变化之间微妙关系的感悟。