竹外夭桃分外明,一枝折得绕溪行
出处:《仲春溪行即事》
宋 · 汪莘
竹外夭桃分外明,一枝折得绕溪行。
春风谁道全无主,胡蝶飞来花上争。
春风谁道全无主,胡蝶飞来花上争。
拼音版原文
注释
竹:竹子。外:外部。
夭桃:早开的桃花。
分外:格外。
明:鲜艳明亮。
折:折断。
绕:环绕。
溪:小溪。
春风:春天的风。
谁道:谁说。
全无主:没有主人。
胡蝶:蝴蝶。
花上:花丛中。
争:争夺。
翻译
竹林外的桃花格外鲜艳,我折下一枝沿着溪边漫步。春风中谁说花朵没有主人,蝴蝶飞来在花上竞相争夺。
鉴赏
这首诗描绘了一个初春时节的自然景象,诗人在竹林间漫步,发现夭桃已经开放,其鲜明的色彩如同外部世界的光明。诗人折下一枝花朵,随着溪水流动,似乎与大自然合为一体。
春风在这里不再是无主的,它引导着胡蝶(一种小型蝴蝶)飞到花瓣上,与其他昆虫争夺蜜源。这幅场景生动地展现了仲春时节万物复苏、生机勃发的情景。
诗人通过对自然美景的描绘,表达了一种与大自然和谐共处的境界,以及对于生命活力无限赞美的态度。同时,这也暗示着诗人内心对于春天到来的喜悦和期待。