未知何处是真梅,雪拥溪桥拨不开
出处:《富季申赋梅次韵四首 其四》
宋 · 林季仲
未知何处是真梅,雪拥溪桥拨不开。
莫讶行人数回首,西风十里送香来。
莫讶行人数回首,西风十里送香来。
注释
何处:哪里。真梅:真正的梅花。
雪拥:大雪覆盖。
溪桥:小溪上的桥。
拨不开:看不清楚。
莫讶:不要奇怪。
行人数回首:行人频频回头。
西风:秋风或西风。
十里:十里之外。
送香来:带来香气。
翻译
不知道哪里才有真正的梅花,大雪覆盖了小溪上的桥,看不清楚。不要奇怪行人频频回头,因为西风带来了十里之外梅花的香气。
鉴赏
这首诗描绘了一幅冬日寻梅的画面。诗人站在雪中,溪桥被白雪覆盖,难以辨识梅花所在。他不禁频频回首,被远处随西风飘来的梅花香气所吸引。诗人并未直接描述梅花的形态,而是通过侧面描写和感官体验,让读者感受到梅花的幽香和魅力。这种含蓄而富有诗意的表达,体现了宋诗的婉约之美。整首诗意境清新,富有动态感,让人仿佛置身于那十里飘香的梅花世界之中。