傲兀足真趣,不随车马喧
出处:《送元珍赴官合州》
宋 · 孔武仲
羁旅倦京国,春风常闭门。
叩门谁过我,云是竹王孙。
颀然八尺长,玉质文理温。
探之以群书,浩渺倾昆崙。
馀波濯我热,挹取不计盆。
朝落清风窗,暮埽明月轩。
傲兀足真趣,不随车马喧。
动可与俱游,静可与忘言。
胡为舍我去,独指岷江源。
偪侧凤翔西,叠岭如骏奔。
滔滔蜀天漏,沉沉山月昏。
到官复何时,清秋禾黍翻。
冷局自少责,读书勿忘餐。
登临时自适,吟思搅乾坤。
鱼雁若可托,篇诗寄湘沅。
叩门谁过我,云是竹王孙。
颀然八尺长,玉质文理温。
探之以群书,浩渺倾昆崙。
馀波濯我热,挹取不计盆。
朝落清风窗,暮埽明月轩。
傲兀足真趣,不随车马喧。
动可与俱游,静可与忘言。
胡为舍我去,独指岷江源。
偪侧凤翔西,叠岭如骏奔。
滔滔蜀天漏,沉沉山月昏。
到官复何时,清秋禾黍翻。
冷局自少责,读书勿忘餐。
登临时自适,吟思搅乾坤。
鱼雁若可托,篇诗寄湘沅。
注释
羁旅:在外旅行、漂泊。京国:京都。
春风:春天的风。
竹王孙:可能指隐居的文人或竹林中的高士。
颀然:高大的样子。
玉质:形容质地如玉。
昆崙:古代神话中的高山,象征学问的渊博。
馀波:比喻遗留的影响。
濯:洗涤。
傲兀:傲慢而独立。
车马喧:形容世俗的热闹。
湘沅:湘江和沅江,湖南的两条重要河流。
翻译
在京都的旅途中感到疲倦,春天常常紧闭着家门。敲门的是谁?说是竹林中的子孙。
他高大如八尺长的竹子,质地温润有文理。
用众多书籍探索他的智慧,如同江河倾泻昆仑山般浩瀚。
他的教诲像余波洗涤我的热情,汲取知识不计其数。
清晨的凉风吹过窗户,傍晚的明月照亮轩堂。
他的傲骨充满真趣,不随世俗车马的喧嚣。
无论是动是静,都能与他共游,无需言语交流。
为何舍我而去,只指向那岷江的源头。
凤翔西边的逼仄之地,重峦叠嶂如骏马奔腾。
蜀地天空如漏,山月低沉昏暗。
何时能再相见,秋天稻谷已熟。
在冷清的环境中,少些责备,读书时别忘了吃饭。
登高时心情舒畅,诗思横扫天地。
如果鱼雁能传递,就把诗篇寄向湘江和沅江。
鉴赏
这首诗描绘了一位羁旅之士对友人离别的感慨和对书籍的热爱。诗中的意象丰富,情感真挚。
"羁旅倦京国,春风常闭门。叩门谁过我,云是竹王孙。" 开篇即营造出一种寂寞与期待的情绪,主人公在疲惫中期待着朋友的到来,而那位名叫竹王孙的人物形象给人以温文尔雅之感。
"颀然八尺长,玉质文理温。探之以群书,浩渺倾昆崙。" 这里的“颀然”指的是竹的细腻,此处借竹比喻友情深厚,而“八尺”则象征着完美无瑕的品格。接着,“玉质文理温”形容书籍如同温润之玉,既有质地的纯净,又蕴含着文化的温度。“探之以群书”表明主人公对知识的渴望,而“浩渺倾昆崙”则是对知识海洋深不可测的描绘。
"馀波濯我热,挹取不计盆。朝落清风窗,暮埽明月轩。" 这里的水波和清风、明月都是自然界中的美好景象,而主人公则是在这些景象中寻找着精神的慰藉。
"傲兀足真趣,不随车马喧。动可与俱游,静可与忘言。" 这里表达了对自由自在生活态度的向往,“傲兀”形容一种超然物外的情怀,而“足真趣”则是对内心所求的真挚感受。
"胡为舍我去,独指岷江源。偪侧凤翔西,叠岭如骏奔。滔滔蜀天漏,沉沉山月昏。" 这一段表达了对友人的不舍和对远方的向往,“胡为”是一种感慨之词,而“独指岷江源”则是对遥远故土的思念。
"到官复何时,清秋禾黍翻。冷局自少责,读书勿忘餐。登临时自适,吟思搅乾坤。鱼雁若可托,篇诗寄湘沅。" 最后一段,主人公对即将到来的官职有所期待,同时也提醒自己要继续阅读,不忘初心。“鱼雁若可托”则是希望通过书信等方式与远方的朋友保持联系。
总体而言,这首诗不仅展现了作者深厚的情感和丰富的想象力,也反映了古代士人对于友情、知识、自然和理想生活的向往。