小国学网>诗词大全>诗句大全>一闻说尽青鞋游,令我乘风欲仙去全文

一闻说尽青鞋游,令我乘风欲仙去

宋 · 晁补之
龙津之北双溪骛,逶迤势入龙津聚。
龙归何处牛斗闲,剑不可求江海古。
惨澹犹思八百年,变化岂无神物主。
何当旋柁入奫沦,傥可然犀照毛缕。
登楼那有北客同,把酒但看南雁度。
更邀桃叶远临水,正值荔枝红照户。
入梁一曳邹阳裾,思越屡吟庄舄句。
竹林觞咏当日情,岘山名姓它时慕。
一闻说尽青鞋游,令我乘风欲仙去

拼音版原文

lóngjīnzhīběishuāngwēishìlóngjīn

lóngguīchùniúdòuxiánjiànqiújiānghǎi

cǎndànyóubǎiniánbiànhuàshénzhǔ

dāngxuántuóyūnlúntǎngránzhàomáo

dēnglóuyǒuběitóngjiǔdànkànnányàn

gèngyāotáoyuǎnlínshuǐzhèngzhízhīhóngzhào

liángzōuyángyuèyínzhuāng

zhúlínshāngyǒngdāngqíngxiànshānmíngxìngshí

wénshuōjìnqīngxiéyóulìngchéngfēngxiān

注释

龙津:古代地名。
双溪:两条溪流。
逶迤:蜿蜒曲折。
牛斗闲:牛斗星位置宁静。
剑不可求:难以寻觅宝剑。
江海古:古老的江海遗迹。
八百年:历史长河中的八百年。
神物主:神秘力量的主宰。
旋柁:驾舟返回。
奫沦:深渊。
然犀:犀牛角照物。
北客:北方来的客人。
南雁:南飞的大雁。
桃叶:女子名字。
荔枝红照户:荔枝熟透,红光照亮房屋。
邹阳:历史人物。
庄舄:古代诗人。
竹林觞咏:竹林中的饮酒作诗。
岘山:名胜之地。
慕:仰慕。
青鞋游:青鞋踏游的隐逸生活。
乘风欲仙:飘然欲仙的感觉。

翻译

在龙津之北,两条溪流竞逐,蜿蜒汇入龙津
龙的归宿何处,牛斗星显得悠闲,剑已难寻,只有江海古迹留存
黯淡的历史中,我仍怀念八百年前,变化之中是否还有神灵主宰
何时能驾舟重返深渊,或许能如犀牛角照亮微尘
登楼却无北方来客共饮,只能举杯遥望南飞的大雁
再邀请桃叶姑娘临水而坐,恰逢荔枝红透,映照门户
穿越梁朝,我曳动邹阳的衣襟,心中吟诵庄舄的诗句
竹林中的宴饮诗会,仍是当日情怀,岘山的名声日后令人仰慕
听到青鞋游历的故事,让我心生向往,仿佛要乘风而去

鉴赏

这首诗是宋代诗人晁补之所作,以龙津和双溪为背景,描绘了一幅山水之间的壮丽景象。诗人通过“龙津之北双溪骛”起笔,展现了蜿蜒流淌的溪流汇入龙津的壮观画面。接着,他借“龙归何处牛斗闲”暗示龙的神话色彩,以及对古代剑器的追忆,寄寓了对历史变迁和神秘力量的思考。

诗人感慨“惨澹犹思八百年”,表达了对过去的怀念和对未来的期待,认为自然界的神奇变化背后必有主宰。他渴望能如古人般探索未知,如“旋柁入奫沦”、“然犀照毛缕”,寻求更深的洞察。

在孤独的登楼时刻,诗人只能与南飞的大雁为伴,遥想“桃叶临水”和“荔枝红照户”的美景,寄托了对友情和自然景色的向往。诗人引用邹阳和庄舄的典故,表达了自己的志向和对高尚人格的仰慕。

最后,诗人提到竹林中的宴饮和岘山的名声,表达了对往昔文人雅集的怀念,以及对未来能有青鞋漫游、超凡脱俗的生活的憧憬。整首诗情感丰富,意境深远,体现了晁补之的才情和对生活的独特感悟。