坐中更得江南客,开尽南窗借月看
宋 · 黄庭坚
冲风冲雨走七县,唯有白鸥盟未寒。
坐中更得江南客,开尽南窗借月看。
坐中更得江南客,开尽南窗借月看。
注释
冲风冲雨:形容在风雨中艰难前行。走七县:穿越了七个县。
白鸥盟:比喻纯洁的友情或约定。
未寒:没有冷却,保持温暖。
坐中:席间,指聚会中。
江南客:来自江南的客人。
开尽南窗:打开南边的窗户。
借月看:借着月光欣赏。
翻译
在风雨中奔波穿过了七个县,只有与白鸥的盟约还温暖如初。席间又来了江南的客人,我们打开南窗,借着月光欣赏美景。
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《次韵向和卿行松滋县与邹天锡夜语南极亭二首》的第二首。诗中,诗人描绘了自己在风雨中奔波于七个县的艰辛旅程,但即使如此,他与白鸥的友情并未因艰难而冷却,显得尤为珍贵。在这样的夜晚,诗人得以与江南的友人相聚,他们一起坐在南窗下,借着明亮的月光欣赏美景。这不仅体现了诗人对友情的珍视,也表达了他对自然景色的热爱,以及在逆境中寻求慰藉的情感。整首诗语言简洁,意境深远,展现了诗人坚韧不拔的精神风貌和对生活的独特感悟。