小国学网>诗词大全>诗句大全>北陇有寒梅,同傲雪与霜全文

北陇有寒梅,同傲雪与霜

出处:《赠孙次山
宋 · 周必大
南涧有奇松,岁晚郁青苍。
北陇有寒梅,同傲雪与霜
实大华更荣,二美乃相望。
我从采樵归,闻此百步香。
不辞践荒秽,所欣识孤芳。
可玩不可折,折枝亦何伤。
但恐入市门,羞薄时世妆。
少须子含酸,且复成其章。
味宜调鼎食,材可中虹梁。
知音不难逢,会当贡明光。

拼音版原文

nánjiànyǒusōngsuìwǎnqīngcāng

běilǒngyǒuhánméitóngàoxuěshuāng

shíhuágèngróngèrměinǎixiāngwàng

cóngcǎiqiáoguīwénbǎixiāng

jiànhuānghuìsuǒxīnshífāng

wánzhézhézhīshāng

dànkǒngshìménxiūbáoshíshìzhuāng

shǎohánsuānqiěchéngzhāng

wèitiáodǐngshícáizhōnghóngliáng

zhīyīnnánfénghuìdānggòngmíngguāng

注释

南涧:山涧。
奇松:奇特的松树。
岁晚:年底。
郁青苍:茂盛而深绿。
北陇:北方田地。
寒梅:耐寒的梅花。
实大华更荣:果实硕大,花朵更加繁盛。
二美乃相望:两种美景相互映衬。
采樵:砍柴。
百步香:香气能飘散很远。
孤芳:独自芬芳。
市门:市场。
羞薄:羞于轻视。
少须子含酸:年轻人不应心存嫉妒。
调鼎食:烹饪佳肴。
材可中虹梁:木材坚硬,可作桥梁。
知音:知己。
贡明光:献给光明的地方。

翻译

南涧有奇松,岁晚郁青苍。
北陇有寒梅,同傲雪与霜。
实大华更荣,二美乃相望。
我从采樵归,闻此百步香。
不辞践荒秽,所欣识孤芳。
可玩不可折,折枝亦何伤。
但恐入市门,羞薄时世妆。
少须子含酸,且复成其章。
味宜调鼎食,材可中虹梁。
知音不难逢,会当贡明光。

鉴赏

这首诗是宋代诗人周必大赠予孙次山的作品,以松梅并提,赞美了两位朋友的高洁品格。首联“南涧有奇松,岁晚郁青苍”描绘了一棵在深涧中顽强生长的老松,即使岁月漫长依然翠绿挺拔。次联“北陇有寒梅,同傲雪与霜”则将视线转向坚韧的寒梅,它与松树一样,在严冬中傲然绽放。

“实大华更荣,二美乃相望”进一步强调了松梅并立的美好景象,它们的果实硕大,花朵繁盛,相互映衬。接下来,诗人通过“我从采樵归,闻此百步香”表达了自己在山间劳作后,被松梅香气吸引的感受,流露出对这种孤芳自赏的欣赏。

“不辞践荒秽,所欣识孤芳”表达了诗人不畏艰难,只为欣赏这种高尚品格的决心。他提醒自己,虽然松梅之美不宜轻易折取,以免失去其自然之态,但他期待它们能在适当的时候为世人所知。“少须子含酸,且复成其章”鼓励孙次山保持自己的节操,不必理会那些嫉妒或贬低者。

最后四句,“味宜调鼎食,材可中虹梁”赞美松梅不仅可供观赏,更有实用价值,能为美食和建筑增色。诗人坚信,像孙次山这样的才德之士,终将得到知音的赏识,如同松梅一般,在明光之中得以展现。

整首诗以松梅为象征,寄寓了对朋友品性的赞美和对其未来成就的期许,语言质朴,情感真挚。