却恨中年怕离别,好诗撩动故乡情
出处:《和丁端叔书怀韵二首 其一》
宋 · 袁说友
养花藏日半笼晴,尚有娇红照眼明。
却恨中年怕离别,好诗撩动故乡情。
却恨中年怕离别,好诗撩动故乡情。
翻译
在半遮阳的花丛中养花,仍有娇艳的红花映入眼帘。然而我却害怕中年的离别,美好的诗句触动了我对故乡的思念。
注释
养花:照料花朵,可能指园艺活动。半笼晴:阳光半遮半掩,形容天气晴朗但不强烈。
娇红:鲜艳的红色花朵。
照眼明:明亮地照耀眼睛,形容花色鲜明。
却恨:遗憾,转折表达。
中年怕离别:中年人对离别感到特别敏感和担忧。
好诗:优美的诗歌。
撩动:触动,引起情感波动。
故乡情:对家乡的情感或思乡之情。
鉴赏
这首诗描绘了诗人养花的生活场景,阳光透过半掩的屏障洒下,显得格外明媚,几朵娇艳的花朵在光影中格外醒目,如同照亮诗人的眼眸。然而,诗人感叹自己已届中年,对离别之事尤为敏感,看到美丽的景色和触动乡愁的好诗,不禁勾起了深深的思乡之情。整首诗以日常琐事起笔,借景抒怀,流露出淡淡的哀愁和对故乡的深深眷恋。袁说友通过细腻的笔触,展现了宋人的情感世界和生活情趣。