洪福僧园拂绀纱,旧题尘壁似昏鸦
出处:《同元明过洪福寺戏题》
宋 · 黄庭坚
洪福僧园拂绀纱,旧题尘壁似昏鸦。
春残已是风和雨,更著游人撼落花。
春残已是风和雨,更著游人撼落花。
拼音版原文
注释
洪福僧园:一座僧人的园林。拂绀纱:擦拭深蓝色的纱幔。
旧题:昔日的题写。
尘壁:布满灰尘的墙壁。
似昏鸦:像傍晚归巢的乌鸦。
春残:春天快要过去。
风和雨:微风细雨。
更著:再加上。
游人:游玩的人。
撼落花:摇动使花朵落下。
翻译
洪福僧园中僧人拂拭着深蓝色的纱幔旧时墙壁上的题字已被尘土覆盖,犹如傍晚的乌鸦
鉴赏
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的《同元明过洪福寺戏题》。诗中描绘了洪福寺园内的景象,僧人拂拭着淡蓝色的纱幕,显得庄重而宁静。然而,墙壁上旧时的题字已被尘埃覆盖,如同傍晚的乌鸦,暗淡无光。春天将尽,风雨频繁,连游人的脚步都似乎在撼动枝头的花朵,增添了几分凋零的气氛。整首诗通过细腻的笔触,展现了寺庙的静谧与春日的变迁,流露出淡淡的感伤与岁月的痕迹。