小国学网>诗词大全>诗句大全>元子溪曰瀼,诗传到于今全文

元子溪曰瀼,诗传到于今

出处:《瀼溪书堂
宋 · 周敦颐
元子溪曰瀼,诗传到于今
此俗良易化,不欺顾相钦。
庐山我久爱,买田山之阴。
田间有流水,清泚出山心。
山心无尘土,白石磷磷沈。
潺湲来数里,到此始澄深。
有龙不可测,岸木寒森森。
书堂构其上,隐几看云岑。
倚梧或攲枕,风月盈中襟。
或吟或冥默,或酒或鸣琴。
数十黄卷轴,圣贤谈无音。
窗前即畴囿,囿外桑麻林。
芋蔬可卒岁,绢布足衣衾。
饱煖大富贵,康宁无价金。
吾乐盖易足,名濂朝暮箴。
元子与周子,相邀风月寻。

拼音版原文

yuányuērángshīchuándàojīn

liánghuàxiāngyǐn

shānjiǔàimǎitiánshānzhīyīn

tiánjiānyǒuliúshuǐqīngchūshānxīn

shānxīnchénbáishílínlínshěn

chányuánláishùdàoshǐchéngshēn

yǒulóngànhánsēnsēn

shūtánggòushàngyǐnkànyúncén

huòzhěnfēngyuèyíngzhōngjīn

huòyínhuòmínghuòjiǔhuòmíngqín

shùshíhuángjuànzhóushèngxiántányīn

chuāngqiánchóuyòuyòuwàisānglín

shūsuìjuànqīn

bǎoxuānguìkāngníngjiàjīn

gàimíngliáncháozhēn

注释

元子溪:地名。
瀼:溪流名。
化:教化。
庐山:名山。
阴:北面。
山心:山的中心。
磷磷:光亮的样子。
潺湲:流水声。
澄深:清澈而深邃。
龙:象征神秘力量。
岸木:岸边树木。
书堂:书房。
云岑:云岭。
倚梧:靠着梧桐。
冥默:沉默。
圣贤谈:圣贤的教诲。
无音:无声。
畴囿:菜园。
桑麻林:桑树和麻田。
芋蔬:芋头蔬菜。
卒岁:度过一年。
康宁:健康安宁。
易足:容易满足。
箴:座右铭。
周子:另一个人名。
风月寻:寻找风月之趣。

翻译

元子溪名为瀼,流传诗歌直到今天。
这里的风俗淳朴,容易教化,人们诚实相待,令人敬佩。
我对庐山长久倾心,想在山的北面购置田地。
田间有清澈的流水,源自山的心灵深处。
山的内心洁净无尘,白石闪烁沉静。
流水潺潺流过数里,到这里才变得清澈深远。
山中有神秘的龙,岸边树木阴森森。
我在书堂之上建屋,倚着竹几欣赏云岭。
有时靠着梧桐,有时斜靠枕头,风月美景充满胸怀。
或吟诗或沉默,或饮酒或弹琴。
几十卷黄纸书籍,圣贤的教诲无声无息。
窗前是菜园,园外种着桑麻。
蔬菜足以度日,丝织品足够做衣物。
丰衣足食就是大富大贵,健康安宁更是无价之宝。
我的快乐其实很简单,以濂溪的教诲为每日的座右铭。
元子和周子,相约在风月之间寻找乐趣。

鉴赏

这首诗是宋代哲学家周敦颐所作的《瀼溪书堂》,描绘了他在瀼溪边建造书堂的生活情境。诗人以元子溪为背景,表达了对庐山的喜爱和对山水田园生活的向往。他选择在山阴购置田地,享受着溪流的清澈、山石的洁净以及宁静的环境。在这里,他读书、赏景、品茗、弹琴,过着简朴而充实的生活,追求的是内心的满足和平静。

诗中通过“有龙不可测”象征着溪流的神秘与深邃,而“岸木森森”则增添了自然的幽静。书堂建在高处,可以远眺云雾缭绕的山岭,生活节奏与自然和谐统一。诗人强调了这种生活虽朴素但富足,足以带来内心的安宁和快乐,他认为这种简朴的快乐就是真正的富贵。

整首诗语言简洁,意境深远,体现了诗人淡泊名利、崇尚自然的人生态度,以及对理想生活的追求和实践。