小国学网>诗词大全>诗句大全>子真玄佐流,我誉不为过全文

子真玄佐流,我誉不为过

宋 · 王迈
吾宗居漳滨,枌社足不到。
迫岁携琴书,迢迢以谒告。
草木同臭味,水火随湿燥。
行色念辛酸,开樽勤燕劳。
葭管阳方升,凌室冰新破。
语言颇有味,知子为跨灶。
日暮望白云,江头理归柂。
别我乞赠言,求以为宗好。
谢安自荐玄,杜子每念佐。
子真玄佐流,我誉不为过
惟学无他逵,损益在勤惰。
我昔少年日,萤雪功自课。
呕肝缀文词,悬胆警坐卧。
甑寒心自怜,笔冻指欲堕。
牛羊事刍牧,鸿雁谋粱稻。
慈亲日待养,一第天所报。
愿子继自今,书田深种播。
定力要坚持,居安谨无躁。
青云信有梯,我已为前导。
后来当有人,衮衮如响和。
洗耳候凯音,嘉节迫吹帽。
呼童办楮英,为子征西贺。

拼音版原文

zōngzhāngbīnfénshèdào

suìxiéqínshūtiáotiáogào

cǎotóngchòuwèishuǐhuǒsuí湿shīzào

xíngniànxīnsuānkāizūnqínyànláo

jiāguǎnyángfāngshēnglíngshìbīngxīn

yányǒuwèizhīwèikuàzào

wàngbáiyún
jiāngtóuguītuō

biézèngyánqiúwèizōnghǎo

xièānjiànxuánměiniànzuǒ

zhēnxuánzuǒliúwèiguò

wéixuékuísǔnzàiqínduò

shǎoniányíngxuěgōng

āigānzhuìwénxuándǎnjǐngzuò

zènghánxīnliándòngzhǐduò

niúyángshìchú鸿hóngyànmóuliángdào

qīndàiyǎngtiānsuǒbào

yuànjīnshūtiánshēnzhǒng

dìngyàojiānchíānjǐnzào

qīngyúnxìnyǒuwèiqiándǎo

hòuláidāngyǒuréngǔngǔnxiǎng

ěrhòukǎiyīnjiājiéchuīmào

tóngbànchǔyīngwèizhēng西

注释

宗:家族。
枌社:乡间社庙。
迫岁:每年。
跨灶:超越常人。
悬胆:形容刻苦学习。
甑:古代炊具。
一第:科举考试及第。
书田:比喻学问。
居安:生活安定。
吹帽:重阳节习俗,登高后脱帽。
楮英:造纸的原料,这里指纸张。

翻译

我们的家族居住在漳滨,乡间的社庙从未涉足。
每年带着琴书,长途跋涉前来拜见告知。
草木的气息相同,水火受湿度影响而变化。
行路时心中充满辛酸,打开酒杯尽力宴请慰劳。
芦苇管中的阳光正升起,冰窖里的冰刚被打破。
言语间充满智慧,知道你有超越常人的才智。
傍晚时分望着白云,江边准备回家的船只。
告别时请求赠言,希望这能成为我们家族的佳话。
想起谢安自荐,杜甫也常想辅佐他人。
你的才华如同玄德,我的赞誉并不夸张。
只有学习没有其他捷径,勤奋或懒惰决定成就。
我年轻时刻苦学习,夜晚点着萤火,冬天研读不停。
呕心沥血创作文章,悬梁刺股激励自己。
冬日饭甑寒冷,内心自感凄凉,笔尖冻得几乎落下。
忙于农事,如同牛羊寻找草料,鸿雁筹划粮食。
每日期待孝养双亲,科举成功是上天的回报。
希望你从今日开始,深入耕耘知识的田地。
定力要坚定,安居勿忘谨慎,不要急躁。
青云直上的道路确实存在,我已经为你铺平了道路。
未来必定有人追随,如同滔滔江水声势浩大。
静待佳音,重阳节将至,期待你的喜讯。
唤来童子收集纸张,为你西征的胜利庆贺。

鉴赏

这首诗描绘了诗人对族侄远行的不舍和深厚的情感,以及对族侄未来生活的美好祝愿。首句"吾宗居漳滨,枌社足不到"表明诗人的家族定居在漳河之滨,而自己的脚步却难以到达那片土地。随后几句通过对自然景物的描写,如草木、水火等,以及诗人携带琴书和迢迢的情感,展示了诗人与族侄之间深厚的情谊。

"语言颇有味,知子为跨灶"一句透露了族侄对诗人的理解和尊重,而"日暮望白云,江头理归柂"则描绘出族侄离别时的景象。接下来的"别我乞赠言,求以为宗好"表达了诗人对族侄未来的期许和祝福。

在后面的部分,诗人提及到自己年轻时的学习经历,以及对家族事务的关心。"愿子继自今,书田深种播"表明诗人希望族侄能够继续他们的传统和事业,而"定力要坚持,居安谨无躁"则是对族侄的谆谆教诲。

最后,诗人用"青云信有梯,我已为前导"表达了自己已经为家族开辟了一条道路,并期望后来者能够继续这份事业,而"后来当有人,衮衮如响和"则是对未来美好生活的展望。

整首诗通过丰富的情感和生动的景物描写,展示了中国古代士大夫阶层对于家族、学问以及个人理想之间微妙而深沉的情感纠葛。