小国学网>诗词大全>诗句大全>古人非轻死,于义实罕得全文

古人非轻死,于义实罕得

出处:《谒双庙
宋 · 梅尧臣
八月过宋都,泊舟双庙侧。
永怀此忠良,遗烈传碑刻。
五位俨朝裾,千年同血食。
当时多苟生,贵爵曾谁识。
纵今有丘坟,都已荒荆棘。
古人非轻死,于义实罕得
英骨化埃尘,令名同鸟翼。
飞翔出后世,景慕无终极。
岂若目前荣,未殁声已息。
西登孝王城,王气由邦国。

拼音版原文

yuèguòsòngdōuzhōushuāngmiào

yǒng怀huáizhōngliánglièchuánbēi

wèiyǎncháoqiānniántóngxuèshí

dāngshíduōgǒushēngguìjuécéngshuíshí

zòngjīnyǒuqiūféndōuhuāngjīng

rénfēiqīngshíhǎn

yīnghuàāichénlìngmíngtóngniǎo

fēixiángchūhòushìjǐngzhōng

ruòqiánróngwèishēng

西dēngxiàowángchéngwángyóubāngguó

注释

宋都:北宋的首都开封。
泊舟:停船靠岸。
忠良:忠诚且品德优良的人。
碑刻:石碑上的铭文记录。
俨朝裾:整齐的朝服。
血食:死后享受祭祀。
苟生:只求生存,不顾其他。
丘坟:坟墓。
荒荆棘:荒芜杂乱的景象。
轻死:轻易放弃生命。
令名:美好的名声。
孝王城:古代君王的陵墓或纪念地。
王气:帝王之气,象征国家兴盛。

翻译

八月经过宋都,船停靠在双庙边。
长久怀念这些忠诚贤良,他们的功绩刻在石碑上。
五位官员身着正式朝服,千年以来共享祭祀。
那时人们多求生存,又有谁真正理解高贵的官爵呢。
即使他们如今的墓地,也已长满荆棘荒草。
古人并不轻易舍弃生命,但在道义上这样的人实属罕见。
他们的英魂化为尘埃,美名如同鸟儿的翅膀。
他们的精神在后世飞翔,被世人永远敬仰,无尽景仰。
这怎比得上眼前短暂的荣耀,他们去世后名声就消逝了。
向西登上孝王城,王气源自国家的繁荣昌盛。

鉴赏

这首诗是宋代诗人梅尧臣的《谒双庙》,通过对宋都中的双庙进行描绘,表达了对忠良先贤的深深怀念和敬仰。诗人首先描述自己在八月间泊舟双庙旁,触发了对忠臣遗志的长久思念,他们的英勇事迹被镌刻在石碑上,历久弥新。

接着,诗人感叹这些忠臣生前并未得到应有的尊崇,即使死后,他们的墓地也已荒凉,与那些苟且偷生之人形成鲜明对比。然而,他们的高尚节操和为正义而死的精神,如同英魂化为尘埃,却留下了永恒的美名,如同鸟儿的翅膀般翱翔在后世,令人景仰不已。

诗人进一步指出,比起那些生前显赫、身后寂灭的人,这些忠良更值得后人长久地追思和敬仰。最后,他登上孝王城,感受到王气依然从国家中流淌出来,再次强调了忠臣对于国家的重要意义。

总的来说,这首诗以简洁的语言,深情的笔触,赞扬了忠臣的高尚品质和不朽精神,表达了对历史人物深深的敬意和对忠诚美德的崇尚。