逡巡若遇头纲品,感激方明壮士肝
出处:《丞相宠示白羊御酒之作》
宋 · 张舜民
进酒彤闱盏未乾,春怀元老在长安。
双壶犹带崤山雪,一酌能消塞北寒。
好是弟兄同受赐,更邀宾客共交欢。
逡巡若遇头纲品,感激方明壮士肝。
双壶犹带崤山雪,一酌能消塞北寒。
好是弟兄同受赐,更邀宾客共交欢。
逡巡若遇头纲品,感激方明壮士肝。
拼音版原文
注释
进酒:饮酒。彤闱:皇宫。
盏未乾:酒杯未空。
元老:德高望重的人。
长安:古都长安。
崤山雪:崤山的积雪象征高洁。
塞北寒:边塞的寒冷。
好是:真是。
弟兄:兄弟。
受赐:接受赏赐。
宾客:客人。
交欢:共聚欢乐。
头纲品:最好的酒。
壮士肝:壮志豪情。
翻译
杯中的酒还没喝完,春天的情怀牵挂着远方的长安。两壶美酒还留有崤山的雪意,一饮就能驱散塞北的严寒。
兄弟一同接受恩赐是多么美好,再邀请宾客共享欢乐时光。
若能尽快品尝到最好的酒,心中感激之情如同壮士的热血沸腾。
鉴赏
这首诗描绘了一场在长安举行的宴会,主人是丞相,他宠爱地展示了白羊御酒。诗中的意境优雅,情感真挚,表现出了宴会上宾主间的欢聚和对美好时光的珍惜。
"进酒彤闱盏未乾"一句,通过对酒水尚未干涸的描写,展现了宴会上的热烈气氛。"春怀元老在长安"则是诗人表达了自己对于那些在长安居住的、年迈的朋友或前辈的思念之情。
接下来的"双壶犹带崤山雪,一酌能消塞北寒",通过对酒中仍残留着崤山雪水的描绘,以及提到一杯酒就能够驱散边塞的严寒,表现了诗人对美酒的赞赏和对宴会所提供温暖的欣赏。
"好是弟兄同受赐,更邀宾客共交欢"这两句,表达了宴会上的兄弟情深,以及主人邀请宾客共同享受宴会的快乐。最后一句"逡巡若遇头纲品,感激方明壮士肝"则是诗人对那些在宴会上偶遇旧友或同僚时所感到的深情和由衷的感激之情。
总体来说,这首诗通过对宴会场景的细腻描绘,表达了诗人对于美好生活的享受与珍惜,以及对朋友、宾客间情谊的赞美。