小国学网>诗词大全>诗句大全>宿馆横秋岛,归帆涨远田全文

宿馆横秋岛,归帆涨远田

出处:《京口赠崔固
唐 · 周贺
积雨晴时近,西风叶满泉。
相逢嵩岳客,共听楚城蝉。
宿馆横秋岛,归帆涨远田
别多还寂寞,不似剡中年。

拼音版原文

qíngshíjìn西fēngmǎnquán
xiāngféngsōngyuègòngtīngchǔchéngchán

宿guǎnhéngqiūdǎoguīfānzhǎngyuǎntián
biéduōháiyǎnzhōngnián

翻译

雨后天晴的日子临近,西风吹过,落叶洒满泉水边。
在这里遇见了嵩山的旅人,一起倾听楚城的蝉鸣声。
夜晚住宿的小岛横卧秋色中,归来的船帆在远方田野上渐行渐远。
离别后倍感孤独寂寞,不像在剡中的那些时光那么热闹。

注释

积雨:连绵的雨。
晴时:放晴的时候。
近:接近。
西风:从西方吹来的风。
叶满泉:落叶覆盖了泉水。
相逢:相遇。
嵩岳:指嵩山,位于中国河南省。
客:客人。
共听:一起聆听。
楚城:古代泛指南方地区,这里可能指楚地的蝉鸣。
宿馆:住宿的地方。
横秋岛:秋天的小岛。
归帆:归航的船帆。
涨远田:在远方的田野上扩展。
别多:离别之后。
寂寞:孤独寂寞。
剡中:古代地名,今浙江嵊州一带,这里代指过去的某个地方。
年:时光。

鉴赏

这首诗描绘了一幅动人的送别图景,表达了诗人对友情的珍视和离别时的情感。开篇“积雨晴时近,西风叶满泉”写出了秋天即将到来的季节特点,积雨初晴,西风送爽,树叶纷飞,如同小溪中的清泉般洋溢着生机。

接着,“相逢嵩岳客,共听楚城蝉”诗人与友人在嵩山一带相遇,共同聆听那仿佛来自古老楚国城墙的蝉鸣声。这里嵩岳客可能指的是旅途中的游子,而蝉鸣则象征着夏末秋初的时节,更增添了一份离别的情怀。

“宿馆横秋岛,归帆涨远田”这两句写诗人在秋天的岛上暂宿,望着渐行渐远的归帆和水面上波动的稻田,心中充满了对远方朋友的思念与不舍。

最后,“别多还寂寞,不似剡中年”表达了诗人在经历多次离别后仍然无法习惯那份孤独和寂寥。这里“剡中年”可能指的是青年时期,那个时候的离别似乎更容易承受,而现在则难以复制当年的洒脱。

整首诗通过对自然景物的细腻描绘,传达了诗人对友情的珍重和对离别的无奈。每一个字句都透露出诗人的情感世界,让读者仿佛也能感受到那份在古老时光中流动的情怀。

诗句欣赏