浮桥暂拆阻狂澜,懒问津船趁往还
出处:《夜宿延平水东二首 其二》
宋 · 陈藻
浮桥暂拆阻狂澜,懒问津船趁往还。
双剑庙前酤酒吃,水西灯火水东看。
双剑庙前酤酒吃,水西灯火水东看。
注释
浮桥:指临时搭建的简易桥梁。狂澜:巨大的波涛或困难局面。
懒问:懒得询问。
津船:渡船。
双剑庙:可能是一个有双剑传说或纪念意义的庙宇。
酤酒:买酒或自酿自饮。
水西:河流的西岸。
水东:河流的东岸。
翻译
浮桥临时拆除以抵挡巨浪,懒得询问渡船何时来往。在双剑庙前买酒畅饮,欣赏着水西与水东的灯火景色。
鉴赏
这首诗描绘了诗人夜宿延平时的情景。浮桥被暂时拆除,阻止了汹涌的水流,诗人显得有些慵懒,无意询问渡船的来往。他选择在双剑庙前买酒畅饮,欣赏着水西和水东的灯火,展现出一种随性自在的生活态度。诗人通过描绘自然景色和自己的行为,传达出一种闲适与对生活的淡然欣赏。整体上,这是一首富有画面感的写景小诗,体现了宋人对日常生活的细腻观察和情感表达。