酒浓心易感,诗好意难忘
出处:《送罗权》
宋 · 赵湘
相逢从冷澹,此别复凄凉。
去路迎秋色,行衣拂夕阳。
酒浓心易感,诗好意难忘。
莫作关山役,吟髭况渐长。
去路迎秋色,行衣拂夕阳。
酒浓心易感,诗好意难忘。
莫作关山役,吟髭况渐长。
拼音版原文
注释
相逢:相遇。冷澹:冷漠。
此别:这次离别。
凄凉:悲凉。
去路:旅程。
秋色:秋天的景色。
行衣:行装。
夕阳:傍晚的太阳。
酒浓:酒味浓厚。
心易感:内心容易被触动。
诗好:美好的诗篇。
意难忘:难以忘怀。
莫作:不要做。
关山役:长途跋涉的劳役。
吟髭:吟诗时的胡须。
况:况且。
渐长:逐渐增长。
翻译
相遇时心情冷漠,这次离别更添悲凉。踏上旅程,迎接秋日景色,行装在夕阳下飘摇。
酒味浓厚,触动内心情感,美好的诗篇令人难以忘怀。
不要让远行变成无尽的劳役,况且胡须渐长,增添诗人风貌。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵湘所作的《送罗权》。诗中表达了诗人与友人罗权在冷淡而深情的氛围中相遇,又在凄凉的离别之际,描绘了秋天的景色和夕阳下的行旅画面。诗人借酒助兴,感叹离别后的心境,对朋友的诗歌才华表示赞赏,并提醒对方不要过于沉溺于旅途的艰辛,因为连诗人的胡须也因思念而渐长。整首诗情感真挚,寓情于景,展现了深厚的友情和离别的哀愁。