前后杨刘是宾客,声名孰敢与争垂
出处:《李德充再赋九日期字韵诗辄亦复作》
宋 · 晁说之
多才公子莫凄凄,九日不嘲风雨期。
清酒玉腴浮盏底,黄花金蕊粲铃儿。
百年歌吹骖鸾地,万里旌幢鸣凤枝。
前后杨刘是宾客,声名孰敢与争垂。
清酒玉腴浮盏底,黄花金蕊粲铃儿。
百年歌吹骖鸾地,万里旌幢鸣凤枝。
前后杨刘是宾客,声名孰敢与争垂。
拼音版原文
注释
凄凄:形容心情悲伤或凄凉。九日:指农历九月九日,即重阳节。
嘲风雨:以风雨为乐事,此处反用,表示不因风雨而影响节日气氛。
玉腴:形容酒质醇厚,如玉脂般细腻。
黄花:指菊花,秋季常见花卉。
骖鸾:古代神话中的神鸟,此处比喻高贵之地。
鸣凤:凤凰,象征吉祥和尊贵。
杨刘:泛指显赫的人物,这里是尊称。
声名:声誉和名声。
翻译
才华出众的公子不必太过伤感,重阳节我们不以风雨为乐事。清醇美酒如玉脂般在杯中荡漾,黄色的菊花如金铃般灿烂。
这里曾是歌舞升平之地,旌旗飘扬,如同凤凰的歌声回荡。
无论是前有杨刘还是后有宾客,谁又能与这里的声名相提并论呢?
鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之所作,题为《李德充再赋九日期字韵诗辄亦复作》。诗中表达了对多才公子的鼓励和赞赏,强调在重阳佳节无需因风雨而感凄凉,应享受清酒佳肴,欣赏黄菊之美。诗人进一步描绘了宴会上的繁华景象,将此地比作歌吹与旌幢共舞的仙地,显现出高贵与荣耀。最后,诗人以杨刘两位嘉宾为例,称他们是宾客中的佼佼者,无人能与他们的声名相提并论,表达了对他们的高度评价。整首诗洋溢着对才情与声名的赞美,以及对节日欢乐气氛的渲染。