一从登著蓬莱岸,去看琼台阆苑花
出处:《华阳吟 其十一》
宋 · 白玉蟾
戏泛金船到海涯,暗随海水度流沙。
一从登著蓬莱岸,去看琼台阆苑花。
一从登著蓬莱岸,去看琼台阆苑花。
注释
戏泛:戏耍般地航行。金船:装饰华丽的小船。
海涯:海边。
暗随:悄悄跟随。
海水:海上的水。
度流沙:穿越流沙。
一从:自从。
蓬莱岸:传说中的仙岛蓬莱。
琼台:美玉般的台阁,比喻仙境。
阆苑:仙境,美玉般的园林。
花:花朵。
翻译
我戏耍般地驾着金船直到海边,它悄然随着海水穿越流沙。自从登上蓬莱仙境的海岸,我便去欣赏琼台阆苑的花朵。
鉴赏
这首诗描绘了一种超凡脱俗的仙境之旅,诗人以轻松自如的笔触展现了一个从现实世界到神话世界的过程。
“戏泛金船到海涯”一句,以"戏"字开篇,表明一种不经意、随性的行为,"金船"则象征着仙界的交通工具,而非凡尘的物质。"到海涯"指的是来到了大海的边缘,这里既可以理解为现实世界的尽头,也是通往神秘之境的大门。
“暗随海水度流沙”这句中,“暗随”意味着顺应自然,不事先规划,"海水"和"流沙"则构成了一幅永恒变化的画面,表达了时间在这里已不再是固定的尺度,而是一种流动的状态。
“一从登著蓬莱岸”这句带领读者步入传说中的仙境,“蓬莱”乃海中三神山之一,常被用来象征仙界之地。"一从登著"表明诗人轻易地就到达了这个通常难以企及的仙境。
“去看琼台阆苑花”最后这句中,“琼台”应指神话中的宫殿或仙台,而非现实之物。"阆苑花"则是传说中的美丽之花,常与仙境联系在一起。这一行透露出诗人对于超凡美景的向往和赞美。
整首诗通过对比现实世界与仙界的描写,以及时间与空间的模糊处理,创造出一种超脱尘世、追求永恒之美的意境。