小国学网>诗词大全>诗句大全>端宜饮我三斗墨,有底向人矜此客全文

端宜饮我三斗墨,有底向人矜此客

宋 · 陈造
君文如泛涛渊里,方快惊澜忽清泚。
手抄口诵欲忘年,小窗长日铜炉烟。
端宜饮我三斗墨,有底向人矜此客
平生歌颂仍歌风,宽柔静直能形容。
心知公瑾胜醇酒,人仰韩公真北斗。
词坛正倚君主盟,笔驱化工钩物情。
诗来得我玩世意,刻石便当幽居记。
儿曹转手作云雨,陈雷输心可人否。
中牟报政径青云,此老洗眼久徯君。
重逢首理车笠语,定指渠侬笑城府。

拼音版原文

jūnwénfàntāoyuānfāngkuàijīnglánqīng

shǒuchāokǒusòngwàngniánxiǎochuāngchángtóngyān

duānyǐnsāndòuyǒuxiàngrénjīn

píngshēngsòngréngfēngkuānróujìngzhínéngxíngróng

xīnzhīgōngjǐnshèngchúnjiǔrényǎnghángōngzhēnběidòu

tánzhèngjūnzhǔménghuàgōnggōuqíng

shīláiwánshìshí便biàndāngyōu

ércáozhuǎnshǒuzuòyúnchénléishūxīnrénfǒu

zhōngbàozhèngjìngqīngyúnlǎoyǎnjiǔjūn

zhòngféngshǒuchēdìngzhǐnóngxiàochéng

注释

君文:您的文章。
泛涛渊里:深渊中的波涛。
忽清泚:突然变得清澈。
口诵:口诵。
忘年:忘记年龄。
铜炉烟:铜炉升起的烟雾。
三斗墨:三大斗墨水。
矜:骄傲。
歌风:歌颂风华。
韩公:韩愈。
真北斗:真正的北斗星。
词坛:诗词界。
钩物情:触动情感。
玩世意:玩世不恭的乐趣。
幽居记:隐居生活的记录。
陈雷:后辈。
输心:能否触动人心。
中牟报政:中牟的政绩。
青云:青云直上。
渠侬:他。
笑城府:嘲笑城府深重的人。

翻译

您的文章深沉如深渊中的波涛,突然间又变得清澈。
亲手抄写口诵,仿佛忘记了自己的年龄,小窗下度过了漫长的白天,铜炉烟袅袅上升。
您应赐予我三大斗墨水,因为无人能像您这般骄傲地展示才华。
您一生歌颂,赞美风华,宽厚柔和又刚直不阿。
内心深知您胜过醇酒,人们敬仰您如同真正的北斗星。
您在诗词界的地位如同盟主,用笔触动人的情感。
您的诗让我感受到玩世不恭的乐趣,它们将成为我隐居生活的记录。
后辈们转述您的诗篇,是否也能触动人心?
中牟政绩显赫,您期待着青云直上,长久以来都在等待您的归来。
再次相见,我们如旧时车夫般交谈,必定指着他说笑那些城府深重的人。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈造的作品,题为《叶进卿寄和章次韵复之》。诗中,诗人以赞赏的笔触描绘了叶进卿的文章才华,将其比喻为深海中的涌动波涛,既有激荡之处,又有清澈之时。诗人感叹叶进卿的学识渊博,抄写口诵皆能沉浸其中,仿佛度过了漫长的日子,而铜炉烟雾更增添了学习的氛围。

诗人认为叶进卿的文字犹如三斗墨水般丰富深厚,无人能及,他的诗歌既能歌颂又能表达人生的宽柔静直,如同周瑜般才情出众,又如韩愈般备受敬仰。在诗坛上,叶进卿的地位举足轻重,他的笔触能激发人心,捕捉生活的情感。

叶进卿的诗歌让诗人感受到玩世不恭的乐趣,甚至认为可以将他的诗刻石为记,作为隐居生活的见证。诗人还提到叶进卿的影响力,即使后辈如儿曹辈也能从他的作品中感受到力量,而叶进卿本人则期待与诗人再次相见,以朴实无华的方式交流,显示出他对叶进卿的尊重和期待。整首诗赞美了叶进卿的文学才华和人格魅力,表达了深深的敬仰之情。