已病一夫空有议,误谋元帅本非贤
出处:《酬杨伯洪》
宋 · 曹彦约
扁舟下峡七经年,犹忆西民困备边。
已病一夫空有议,误谋元帅本非贤。
公朝虑蜀天常近,之子忧时火未然。
遇合却留经济用,此行应不愧登仙。
已病一夫空有议,误谋元帅本非贤。
公朝虑蜀天常近,之子忧时火未然。
遇合却留经济用,此行应不愧登仙。
拼音版原文
注释
扁舟:小船。下峡:顺流而下,指漂流。
经年:多年。
西民:西部的人民。
困备边:在边境受苦。
空有议:只会空谈。
元帅:军事领袖。
非贤:不贤明。
公朝:朝廷。
虑蜀:担忧蜀地。
天常近:时刻关注。
之子:这个人,指上文提到的某人。
忧时:忧虑时局。
火未然:危机尚未发生。
遇合:相遇并得到重用。
经济用:治国才能。
登仙:像神仙一样高尚的行为。
翻译
我在小舟中漂流过三峡已经七年,仍然记得西部人民在边境受苦受难。一个有病的人只会空谈建议,错误地策划了元帅的策略,他本身并不贤明。
朝廷常常担忧蜀地的安危,而此时危机尚未燃起。
你这次的相遇和合作正好能发挥你的治国才能,这次出行应该不会愧对神仙般的高尚行为。
鉴赏
这首诗是宋代诗人曹彦约所作的《酬杨伯洪》。诗中表达了诗人对过往经历的反思和对友人杨伯洪的赞扬。首句“扁舟下峡七经年”描绘了诗人长时间的舟行经历,暗示了其人生的漂泊与沧桑。接下来的“犹忆西民困备边”表达了诗人对西部边疆人民疾苦的深深挂念。
诗人批评了那些空谈误国的人,“已病一夫空有议”,指出某些人的无能和不负责任。他进一步指出元帅的失策并非由于贤能不足,“误谋元帅本非贤”,揭示了决策层的问题。在“公朝虑蜀天常近,之子忧时火未然”两句中,诗人赞赏杨伯洪时刻关心国家安危,如同忧虑未燃起的战火,显示出他的深思熟虑和责任感。
最后两句“遇合却留经济用,此行应不愧登仙”高度评价了杨伯洪的才能和品格,认为他在合适的时机展现了自己的治国才能,这将使他的行为超越常人,如同仙人一般令人敬佩。整首诗通过对比和赞扬,展现了诗人对友人的肯定和对时局的忧虑,体现了宋代理性思考和忧国忧民的情怀。