释子身心无垢纷,独将衣钵去人群
出处:《同李万晚望南岳寺怀普门上人》
唐 · 皇甫冉
释子身心无垢纷,独将衣钵去人群。
相思晚望松林寺,唯有钟声出白云。
相思晚望松林寺,唯有钟声出白云。
拼音版原文
注释
释子:僧人。身心:内心和身体。
无垢纷:纯净无杂念。
独:独自。
衣钵:修行的衣物和法器。
去人群:离开人群。
相思:思念。
晚望:夜晚眺望。
松林寺:松树林中的寺庙。
唯有:只有。
钟声:钟鸣声。
出白云:穿透白云传来。
翻译
僧人内心纯净无杂念,独自带着修行的衣物和法器离开人群。夜晚在松林寺中思念远方,只有悠扬的钟声穿透白云传来。
鉴赏
这首诗描绘了一位僧人的超然物外、心无挂碍的生活状态。"释子身心无垢纷,独将衣钵去人群"两句表明僧人远离尘世的喧嚣,独立于红尘之外,以出家人的身份和简朴的生活方式,与世俗的人群保持距离。
"相思晚望松林寺"一句则透露出诗人对这位僧人的深切怀念,以及在黄昏时分独自仰望那座位于松林中的寺庙的情景。这里的“相思”二字蕴含了诗人对于佛门生活的一种向往和敬慕之情。
"唯有钟声出白云"这句则营造了一幅静谧的画面:在宁静的山林之中,只有寺庙里的钟声回荡,穿透了如棉的白云。这不仅是对自然景观的描绘,也象征着心灵的清净和超脱尘世的追求。钟声就像是一种精神的召唤,引导人们向往更加高远、纯洁的境界。
总体来说,这首诗通过对僧人生活的描写,以及诗人自身的情感表达,展现了中国古代文人对于佛学和山林隐逸生活的浪漫情怀。