小国学网>诗词大全>诗句大全>为耽寂乐亲禅侣,莫怪闲行费马蹄全文

为耽寂乐亲禅侣,莫怪闲行费马蹄

出处:《南涧寺
唐 · 欧阳衮
春寺无人乱鸟啼,藤萝阴磴野僧迷。
云藏古壁遗龙象,草没香台抱鹿麛。
松籁泠泠疑梵呗,柳烟历历见招提。
为耽寂乐亲禅侣,莫怪闲行费马蹄

拼音版原文

chūnrénluànniǎoténgluóyīndèngsēng
yúncánglóngxiàng

cǎoméixiāngtáibào鹿
sōnglàilínglíngfànbàiliǔyānjiànzhāo

wèidānqīnchánguàixiánxíngfèi

注释

春寺:春天的寺庙。
乱鸟:四处乱飞的鸟儿。
藤萝阴磴:藤蔓覆盖的石阶。
野僧:野外修行的僧人。
云藏古壁:云雾遮蔽的古老墙壁。
香台:供奉香火的平台。
松籁:松林的风声。
梵呗:佛教的诵经声。
柳烟:如烟的柳树。
招提:指佛塔或佛教寺庙。
耽寂乐:沉溺于寂静的乐趣。
亲禅侣:亲近禅修的同伴。
费马蹄:耗费马蹄,形容闲逛频繁。

翻译

春天的寺庙空无一人,只有乱鸟鸣叫,藤萝覆盖的石阶让野僧迷失方向。
云雾缭绕,古老的墙壁隐藏着佛像和壁画,草丛中香台被鹿群环绕。
松林间的风声如同梵音诵唱,柳树轻烟中隐约可见佛塔的身影。
我沉醉于寂静的乐趣,与禅修的同伴亲近,别怪我闲逛耗费了马蹄。

鉴赏

这首诗描绘了一幅宁静的春日寺庙图景,通过生动的笔触展现了自然与宗教氛围的和谐共存。

“春寺无人乱鸟啼”一句,以“春”字领起,全诗便铺开了一片生机勃勃的画面。这里的“无人”并非绝对意义上的空旷,而是相对于闹市的人群而言,寺庙内外虽有鸟鸣,但已融入了环境之中,成为自然的一部分。

“藤萝阴磴野僧迷”则描写了藤萝缠绕的古老殿宇和迷失方向的僧人。这里的“迷”字,既可理解为僧人在这片古寺中的漫步无目的,也可能暗示着他们对信仰的追求与探索。

接下来的两句,“云藏古壁遗龙象,草没香台抱鹿麛”,通过“云藏”和“草没”的字眼,表达了时间的流逝和自然力的覆盖。古老的壁画上可能曾有过龙与象的形象,而如今只留下残迹;香台则被野草所掩盖,甚至有鹿麛在其间徜徉。

“松籁泠泠疑梵呗,柳烟历历见招提”一句,更是将读者带入了一个超然物外的境界。这里的“梵呗”指的是佛教中的咒语,而“招提”则可能是僧侣们在晨昏时分进行的宗教仪式。这两词的使用,强化了诗中禅意和宗教氛围。

最后,“为耽寂乐亲禅侣,莫怪闲行费马蹄”,诗人似乎在劝诫读者,也可能是在自我安慰。这里的“寂乐”指的是心灵上的宁静与快乐,而“亲禅侣”则是对那些追求禅意生活的人的赞美。“莫怪闲行费马蹄”,则是在告诉人们,不必为寻找内心的平静而感到困扰,即使需要花费一些时间和精力去探索。

总体来说,这首诗通过对自然景观与宗教氛围的细腻描绘,展现了一个远离尘嚣、宁静致远的世界。