徽暗列星隐,意存流水空
出处:《和叔以琴诗见贻因成一篇奉答》
宋 · 强至
制就七弦器,斲残千古桐。
正声希世出,群耳此时聋。
徽暗列星隐,意存流水空。
凭君莫轻抚,留取和薰风。
正声希世出,群耳此时聋。
徽暗列星隐,意存流水空。
凭君莫轻抚,留取和薰风。
拼音版原文
注释
制就:制作完成。七弦器:七弦琴。
斲残:砍削、选用。
千古桐:历经千年的梧桐木。
正声:纯正的琴声。
希世出:世间罕见。
群耳:众人的耳朵。
此时聋:此刻仿佛失聪。
徽暗:徽记暗淡。
列星隐:星河隐藏。
意存:意境中蕴含。
流水空:流水般的空灵。
凭君:恳请你。
轻抚:轻易弹奏。
和薰风:和煦的微风。
翻译
制作完成了一把七弦琴,选用了历经千年的梧桐木。这琴声纯正,世间罕见,此刻众人的耳朵都仿佛失聪了。
琴身上徽记暗淡,如同星河隐藏,意境却如流水般空灵。
我恳请你不要轻易弹奏,让它静静地陪伴着和煦的微风。
鉴赏
这首诗是宋代诗人强至的作品,题为《和叔以琴诗见贻因成一篇奉答》。诗中,诗人首先赞美了制作精良的七弦琴,选用的是历经千年的优质桐木,暗示其音质非凡。接着,他强调这把琴的音律纯正,非常罕见,以至于在当下几乎被忽视,人们难以欣赏其美妙。琴弦微暗,如同星隐,却寄托着流水般的意境,空灵而深沉。
诗人提醒听者,不要轻易地抚琴,因为这是一件需要用心感受的艺术品。他希望这把琴能与和煦的熏风相伴,静静地等待知音。整首诗寓言性强,通过琴声传达出对高雅艺术的敬重和对知音的期待,体现了诗人深厚的音乐修养和审美情趣。