小国学网>诗词大全>诗句大全>惟有岩桂花,留芳待归客全文

惟有岩桂花,留芳待归客

出处:《答钱寺丞忆伊川
宋 · 欧阳修
之子问伊川,伊川已春色。
绿芷杂芳浦,青溪含白石。
山阿昔留赏,屐齿无遗迹。
惟有岩桂花,留芳待归客

拼音版原文

zhīwènchuānchuānchūn

绿zhǐfāngqīnghánbáishí

shānāliúshǎng齿chǐ

wéiyǒuyánguìhuāliúfāngdàiguī

注释

之子:这个人。
伊川:河流名,可能指伊水或伊川河。
春色:春天的景色。
绿芷:绿色的香草,如芷草。
浦:水边,河边。
青溪:清澈的溪流。
含:包含,这里指溪流中有。
白石:白色的石头。
山阿:山的拐弯处,山湾。
屐齿:木屐的齿,古人常用来形容足迹。
遗迹:遗留的痕迹。
岩桂:生长在岩石上的桂花树。
归客:归来的客人,此处可能指诗人自己或期待的人。

翻译

这人询问伊川河,伊川河已是春天景色。
绿色香草混杂在水边,清澈溪流中藏着白石。
昔日山湾曾有赏景,却不见屐齿留下的痕迹。
只有岩桂花,独自芬芳等待归来的游子。

鉴赏

这首诗是宋代文学家欧阳修所作的《答钱寺丞忆伊川》。诗中,诗人以伊川春天的景色为背景,描绘了一幅生机盎然的画面。"之子问伊川,伊川已春色",表达了友人询问伊川美景,而伊川已展现出春天的韵味。"绿芷杂芳浦,青溪含白石",通过绿芷的香气和青溪中白石的倒影,展现了水边的清新与宁静。

诗人回忆起过去在山中赏景的情景,遗憾的是"屐齿无遗迹",表明那时的欢游已经不再,只有岩桂独自散发着芬芳,期待着诗人的归来。整首诗寓情于景,流露出淡淡的怀旧之情和对友情的珍视,以及对自然美景的赞美。