小国学网>诗词大全>诗句大全>昼欲求一淘,有灶无灶烟全文

昼欲求一淘,有灶无灶烟

出处:《石头田
宋末元初 · 方回
昼欲求一淘,有灶无灶烟
夜欲求一榻,有屋无屋椽。
历历数百里,无人居道边。
问言何至此,我亦为恍然。
江西走荆蜀,行行三十年。
铃卒递羽檄,贩夫骈担肩。
观国上秀士,奉使骤达官。
车马或相遇,往往皆衣冠。
后陇竹未断,前坡花已妍。
入肆欲美酒,既醉不问钱。
是时鬓如漆,浩歌无忧端。
岂谓再至此,满颐霜雪攒。
寻觅旧题壁,脱落迷榛菅。
乾淳老前辈,间有数字完。
昔时所见人,往往沉重泉。
翕张孰移斡,隆替更变迁。
云暧淡竹岭,雨昏石头田。
我仆既已惰,我马复不前。
慷慨一以思,古有行路难。
难更莫如今,怀古空永叹。

拼音版原文

zhòuqiútáoyǒuzàozàoyān

qiúyǒuchuán

shùbǎiréndàobiān

wènyánzhìwèihuǎngrán

jiāng西zǒujīngshǔxíngxíngsānshínián

língfànpiándānjiān

guānguóshàngxiùshìfèng使shǐzhòuguān

chēhuòxiāngwǎngwǎngjiēguān

hòulǒngzhúwèiduànqiánhuāyán

měijiǔzuìwènqián

shìshíbìnhàoyōuduān

wèizàizhìmǎnshuāngxuězǎn

xúnjiùtuōluòzhēnjiān

qiánchúnlǎoqiánbèijiānyǒushùwán

shísuǒjiànrénwǎngwǎngchénzhòngquán

zhāngshúlónggèngbiànqiān

yúnàidànzhúlǐnghūnshítóutián

duòqián

kāngkǎiyǒuxíngnán

nángèngjīn怀huáikōngyǒngtàn

注释

淘:休息、歇息。
灶:炉灶。
榻:床铺。
屋椽:房屋的房梁。
恍然:困惑、茫然。
江西:省份名。
荆蜀:古代地区名,指荆州和蜀地。
铃卒:信使。
羽檄:紧急军事文书。
贩夫:商人。
秀士:才子、精英。
车马:车辆和马匹。
衣冠:指士大夫阶层。
后陇:后山。
前坡:前山坡。
肆:店铺。
忧端:忧虑的事情。
重泉:比喻深沉、沉默。
翕张:开合、起伏。
斡:转动、操纵。
隆替:兴盛衰落。
云暧:云雾昏暗。
永叹:长久叹息。

翻译

白天想找个地方歇息,有炉灶但不见炊烟。
夜晚想找张床铺,有房子却无屋梁。
几百里路清晰可见,路边却无人居住。
询问为何来到此地,我也感到困惑。
从江西到荆蜀,走了三十个年头。
信使传递紧急文书,商贩肩挑货物繁忙。
看见国家的精英,使者突然晋升高官。
偶尔车马交错,大多衣着华丽。
后山竹林未尽,前坡花朵盛开。
进店想要美酒,喝醉了也不问账。
那时头发乌黑,歌声豪迈无忧。
没想到再次来到这里,满脸皱纹如霜雪。
寻找旧时题写的诗句,字迹模糊难以辨识。
乾淳时代的前辈,有些文字还完好。
昔日见过的人,大多沉寂如泉底。
世事起伏变化,谁能掌控操纵。
云雾笼罩竹岭,雨水模糊石田。
我的仆人懒散,马儿也不愿前行。
感慨万分,古时行路艰难。
如今的困难更甚,怀古只能长叹。

鉴赏

这首诗描绘了一位旅人在异乡的生活和情感体验,通过对比昼夜之间寻找栖身之所,以及江西走荆蜀三十年的岁月流转,表达了对往昔岁月的回忆与怀念。诗中“铃卒递羽檄,贩夫骈担肩”一句,展示了旅人辛勤劳作的情景;而“观国上秀士,奉使骤达官”则透露出社会上层人物的成功与繁华。此外,“车马或相遇,往往皆衣冠”一句,描绘出当时社会贵族与官员之间的交往。

诗人在写到“后陇竹未断,前坡花已妍”时,通过对自然景物的观察,传达了时间流逝和季节更迭之感。接着,“入肆欲美酒,既醉不问钱”一句,则表明诗人在旅途中偶尔放松自己,享受生活。

“是时鬓如漆,浩歌无忧端”表达了诗人当时的快乐与无忧状态,而“岂谓再至此,满颐霜雪攒”则转而深沉,表现出对年华流逝和未来不确定性的感慨。

在最后几句中,“寻觅旧题壁,脱落迷榛菅。乾淳老前辈,间有数字完。”诗人通过寻找旧时题字的行为,表达了对于过去时代与人物的怀念。而“昔时所见人,往往沉重泉”则是对过往交集之人的回忆。

整首诗语言流畅,情感丰富,通过对自然景物和个人经历的描写,展现了一种深切的生命体验与时代感悟。