小国学网>诗词大全>诗句大全>惜哉小窗栊,此地久何閟全文

惜哉小窗栊,此地久何閟

宋 · 陈棣
人生一沤浮,何适非暂寄。
会须脱尘劳,谈文不谈利。
开轩得此君,意惬投宿嗜。
未堪食凤凰,已足巢翡翠。
惜哉小窗栊,此地久何閟
想当未辟初,宁免簿书累。
高人一披拂,便有无穷意。
纷纷市廛子,冠盖乱如沸。
倘令见清标,魄褫复丧气。
客如王子猷,不速端可致。
嗟予饱忧患,久矣无佳思。
旧学已榛芜,闻一岂知二。
市肆罗无目,聊为将军地。
斗酒诗百篇,是乃公能事。

拼音版原文

rénshēngōushìfēizàn

huìtuōchénláotánwéntán

kāixuānjūnqiètóu宿shì

wèikānshífènghuángcháofěicuì

zāixiǎochuānglóngjiǔ

xiǎngdāngwèichūníngmiǎn簿shūlèi

gāorén便biànyǒuqióng

fēnfēnshìchánguāngàiluànfèi

tǎnglìngjiànqīngbiāochǐsàng

wángyóuduānzhì

jiēbǎoyōuhuànjiǔjiā

jiùxuézhēnwénzhīèr

shìluóliáowèijiāngjūn

dòujiǔshībǎipiānshìnǎigōngnéngshì

注释

沤:泡沫。
会须:应当, 必须。
尘劳:世俗的劳苦。
凤:比喻珍贵或尊贵的事物。
翡翠:绿色宝石,象征珍贵。
閟:关闭。
簿书:文书、账册。
高人:品德高尚的人。
市廛:市集。
清标:清雅的风范。
王子猷:晋代名士,以超脱闻名。
忧患:忧虑和困苦。
榛芜:杂草丛生,形容学问荒废。
市肆:市场。
斗酒:一斗酒。
公能事:擅长的事情,指诗酒之事。

翻译

人生就像泡沫般短暂漂浮,何处不是暂时的栖息地。
我应当摆脱世俗的劳苦,只谈论文学,不涉及利益。
打开窗户迎接这位朋友,心情满足,如同投宿的喜好。
虽然不能享用凤凰般的美食,但能拥有翡翠般的居所已足够。
可惜这狭小的窗户,此处长久以来都封闭着。
设想在它未被开辟之初,怎能避免文书的困扰。
高尚的人一接触,就有无尽的深意。
市井之人忙忙碌碌,官场如沸水般喧嚣。
若能见到清雅之风,他们会被震慑,甚至失去活力。
像王子猷那样的客人,不被邀请也会到来。
我饱受忧虑,已经很久没有美好的思绪了。
旧有的学问荒废,即使听到一点,也无法理解全面。
面对琳琅满目的市场,我只能勉强应付,权当将军的职责。
一杯酒就能引发上百篇诗作,这是我的拿手好戏。

鉴赏

这首宋代诗人陈棣的《次韵郑舜举题簿厅交翠轩》以人生短暂和尘世纷扰为主题,表达了对超脱世俗、追求精神享受的向往。首句“人生一沤浮”形象地比喻人生的短暂如同泡沫般虚幻,接下来的“何适非暂寄”强调了世间万物皆为暂时的寄居。诗人倡导摆脱世俗的劳累,专注于文学而非物质利益。

“开轩得此君”描绘了在简陋的环境中欣赏到翠轩的喜悦,虽不能享用华美之物,但能与翠色相伴已足。“未堪食凤凰,已足巢翡翠”进一步表达了对朴素生活的满足,暗示了对富贵生活的不屑。诗人惋惜小窗幽静之地长久被闲置,又设想当初此处或许曾被簿书事务所困。

“高人一披拂,便有无穷意”赞美了高洁之士的风采,与喧嚣的市井形成鲜明对比。诗人感慨自己久经忧患,才思不再如昔,只能粗略浏览市井,聊以自慰。最后,诗人以“斗酒诗百篇”表达对古代文人的敬仰,感叹自己已无佳作可作,但仍怀有对诗歌创作的热爱。

整体来看,这首诗寓言深刻,语言质朴,通过对比和借喻,展现了诗人对理想生活的追求和对现实的反思。