曲江日暮残红在,翰苑年深旧事空
出处:《杏园联句》
唐 · 李绛
杏园千树欲随风,一醉同人此暂同。
老态忽忘丝管里,衰颜宜解酒杯中。
曲江日暮残红在,翰苑年深旧事空。
二十四年流落者,故人相引到花丛。
老态忽忘丝管里,衰颜宜解酒杯中。
曲江日暮残红在,翰苑年深旧事空。
二十四年流落者,故人相引到花丛。
拼音版原文
--
--
--
--
注释
杏园:古代皇家园林,此处指聚会之地。醉:喝醉,沉迷。
同人:志同道合的人。
丝管:弦乐器和管乐器,代指音乐。
衰颜:衰老的面容。
曲江:唐代长安著名的风景区。
翰苑:古代官署名,翰林院,负责起草诏书等。
旧事:过去的经历或往事。
空:空虚,无着落。
流落者:漂泊失意的人。
故人:老朋友。
花丛:比喻美好的环境或欢乐的氛围。
翻译
杏园里的千树花朵随风摇曳,我们一起沉醉在这短暂的欢聚中。在音乐和舞蹈中,我仿佛忘记了衰老的状态,借酒消解脸上的愁容。
傍晚时分,曲江边的残余红花依然存在,而我多年的翰林生涯往事已成空。
作为漂泊了二十四年的游子,老朋友引领我走进这花海之中寻找慰藉。
鉴赏
这首诗是唐代诗人李绛的作品,名为《杏园联句》。从诗中可以感受到诗人对自然美景的赞美和对友情的珍视。
“杏园千树欲随风,一醉同人此暂同。” 这两句描绘了杏园春日的繁华景象,杏花如同要随着微风飘逸而去,而诗人则与朋友们一同在这美好的时光中沉醉,共同享受这短暂的快乐时光。
“老态忽忘丝管里,衰颜宜解酒杯中。” 这两句表达了诗人对待年华易逝的豁达态度。随着年龄的增长,往日的繁忙和忧愁都被遗忘在岁月的长河之中,而面容上的皱纹则在酒精的作用下得以暂时释放。
“曲江日暮残红在,翰苑年深旧事空。” 这两句描写了黄昏时分,曲江边上余晖依存的情景,同时也表达了诗人对过去岁月的回忆和感慨。翰苑(书房)里积累了许多年的知识和情感,但往日的旧事如同空谷足音,一去不复返。
“二十四年流落者,故人相引到花丛。” 最后两句写的是诗人与旧友重逢的情景。二十四年过去了,曾经的繁华和热闹都已成为往事,而现在,诗人与老朋友们手牵手地走进盛开的花丛之中,共同缅怀过往。
这首诗通过对自然美景的描绘,以及对友情和时光流逝的感慨,展现了诗人深厚的情感和丰富的生活体验。