霜透青棱暖弗回,冰侵鹤骨瘦于梅
出处:《又用韵简朔斋 其一》
宋 · 李曾伯
霜透青棱暖弗回,冰侵鹤骨瘦于梅。
床头幸有溪藤制,唤起家僮亟展开。
床头幸有溪藤制,唤起家僮亟展开。
注释
霜透:形容霜冻穿透物体。青棱:青色的棱角,可能指植物的枝干。
暖弗回:温暖不再回来,暗示冬天的严寒。
冰侵:冰雪侵袭。
鹤骨:比喻清瘦如鹤的体态。
瘦于梅:比梅花更加消瘦,形容清瘦的程度。
床头:卧室或床边。
溪藤:小溪边的藤蔓,可能用来做物品的覆盖物。
家僮:家中的仆童。
亟:急忙,赶紧。
展开:打开。
翻译
霜冷彻透了青色的棱角,温暖不再回转。冰雪侵蚀,使鹤般的清骨比梅花更加消瘦。
鉴赏
这首诗描绘了一种深冬的景象和生活情趣。"霜透青棱暖弗回"表明的是寒冷的气候已经使得窗棂上的霜花渗透了,温暖难以恢复。"冰侵鹤骨瘦于梅"则形容树木在严寒中变得单薄,如同老鹤的骨头一样干瘦,连梅花也受到冰冷侵袭而显得更加纤弱。
接下来的两句"床头幸有溪藤制,唤起家僮亟展开"写的是室内的情景。诗人幸运地拥有由山间的藤蔓编织成的物品,或许是藤椅之类,在严寒的冬日里提供了一丝温暖和舒适。"唤起家僮亟展开"则展示了诗人对这份温馨生活的渴望,急切地呼唤仆人快速地铺排好一切,为的是尽快享受这一片刻的安宁。
整首诗通过对自然景象和日常生活细节的描绘,展现了诗人在严寒冬季里对温暖与舒适的向往,以及他对于简单而美好生活情趣的珍视。