小国学网>诗词大全>诗句大全>本来无事只畏扰,扰者才吏非庸人全文

本来无事只畏扰,扰者才吏非庸人

出处:《题梁山军瑞丰亭
宋 · 陆游
我行都梁窘风雪,史君喜事能留客。
瑞丰亭上一尊酒,渺渺郊原水初白。
峡中地褊常苦贫,政令愈简民愈淳。
本来无事只畏扰,扰者才吏非庸人
都梁之民独无苦,须晴得晴雨得雨。
史君心爱稼如云,时上斯亭按歌舞。
歌阑舞罢史君醉,父老罗拜丰年赐。
圣朝尚实抑虚文,纵产芝房非上瑞。

拼音版原文

xíngdōuliángjiǒngfēngxuěshǐjūnshìnéngliúruìfēngtíngshàngzūnjiǔmiǎomiǎojiāoyuánshuǐchūbái

xiázhōngbiǎnchángpínzhènglìngjiǎnmínchún

běnláishìzhīwèirǎorǎozhěcáifēiyōngrén

dōuliángzhīmínqíngqíngshǐjūnxīnàijiàyúnshíshàngtíngàn

lánshǐjūnzuìlǎoluóbàifēngnián

shèngcháoshàngshíwénzòngchǎnzhīfángfēishàngruì

注释

都梁:地名。
窘:困厄。
史君:地方官员。
瑞丰亭:亭子名。
渺渺:形容视野开阔。
峡中:山谷中的地方。
政令:政府的命令或法规。
丰年:丰收的年景。
虚文:空洞无物的文字。
芝房:比喻美好的事物。

翻译

我在都梁遭遇风雪困厄,史君的好意让我得以停留。
在瑞丰亭上共饮一杯酒,远望郊原,水色开始泛白。
峡谷之地狭小常受贫困困扰,政策简约却让百姓更淳朴。
原本平静,只因不必要的干扰,那些烦扰者并非庸碌之人。
都梁的百姓没有太多苦楚,晴天雨天都能自得其乐。
史君热爱农事如云般繁盛,时常登上亭子欣赏歌舞。
歌舞结束后,史君沉醉其中,乡亲们排列庆祝丰年的恩赐。
朝廷崇尚实际,抑制浮夸,即使产出灵芝,也不被视为吉祥。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的作品《题梁山军瑞丰亭》。诗中描绘了诗人行经都梁地区时,遭遇风雪困境,但当地官员史君的热情款待让他感到温暖。在瑞丰亭上,他们共饮庆贺,欣赏着郊原上初白的水色。诗人赞赏史君治理地方,政策简约而百姓生活淳朴,强调无为而治的重要性,指出过多的干扰反而会扰民。都梁百姓生活安定,天气晴雨皆适宜,史君关心农事,时常登亭巡行并欢庆丰收。最后,诗以史君醉酒和父老拜谢的画面结束,表达了对圣明朝廷崇尚务实、抑制浮夸风气的肯定,同时也暗示了丰收并非仅凭祥瑞,而是源于良好的政绩。整首诗语言简洁,情感真挚,展现了作者对地方官吏清明政治的赞美。