小国学网>诗词大全>诗句大全>世通婚姻对门扉,祸福饥饱常相依全文

世通婚姻对门扉,祸福饥饱常相依

出处:《谕邻人三首 其三
宋 · 陆游
世通婚姻对门扉,祸福饥饱常相依
忿争得直义愈非,不如一醉怀牒归。

注释

世:世间。
通婚:普遍的婚姻。
对门扉:相邻的门户。
祸福:好运气和坏运气。
饥饱:饥饿与饱足。
常相依:常常相伴。
忿争:愤怒的争执。
得直:得到公正。
义愈非:正义反而显得不正确。
一醉:喝得大醉。
怀牒:带着判决文书。
归:回家。

翻译

世间通婚成邻里,祸福相随如同饮食。
争执中寻求公正反更显不公,不如借酒浇愁回家去。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陆游的《谕邻人三首》中的第三首,以日常生活中的婚姻关系和邻里互动为题材,表达了诗人对于人际关系和处事哲学的见解。诗中首先描述了世间邻里之间互相影响,如同婚姻般紧密相连,无论是好运还是厄运,饥饿还是饱足,常常相互交织。接着,诗人指出在发生争执时,即使争得所谓的“正义”,但如果因此加深了矛盾,反而不如通过饮酒(一醉)来化解纷争,带着和解的态度回家。整体上,这首诗寓含着诗人对于和谐邻里关系的倡导,以及对于处理冲突时保持宽容与和气的智慧。