耽诗叹我寒仍瘦,养气知君老更华
出处:《过曾季永》
宋 · 赵蕃
饭馀颇欲步寻茶,行到溪头小饮家。
密竹自悭今岁笋,酴醾犹有后番花。
耽诗叹我寒仍瘦,养气知君老更华。
夏木扶疏更应好,要分犊草伴鸥沙。
密竹自悭今岁笋,酴醾犹有后番花。
耽诗叹我寒仍瘦,养气知君老更华。
夏木扶疏更应好,要分犊草伴鸥沙。
拼音版原文
注释
饭馀:饭后。颇:相当。
步寻:散步寻找。
茶:茶馆。
溪头:溪边。
密竹:茂密的竹林。
悭:吝啬。
笋:竹笋。
酴醾:一种花。
后番花:后续开放的花朵。
耽诗:沉溺于诗歌。
寒仍瘦:寒冷且清瘦。
养气:修养心性。
老更华:年纪大了反而更有风度。
夏木扶疏:夏天稀疏的树木。
应好:应该很好。
要分:想要分享。
犊草:幼牛喜欢的草。
伴鸥沙:与鸥鸟相伴的沙滩。
翻译
吃完饭后我颇想散步去寻找茶馆,走到溪边找个地方小酌。今年竹林吝啬没有新笋,酴醾花倒是还有后续开放的。
沉溺于诗歌感叹我不仅寒冷还清瘦,修养心性知道你年纪大了反而更加风采。
夏天树木稀疏更显得宜人,我想在那里分得一份宁静,与鸥鸟共赏沙滩上的草色。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《过曾季永》。诗中,诗人饭后散步寻找茶香,来到溪边的小酒馆,感叹今年竹笋稀少,但酴醾花还有待开放。他借花开花落表达对时光流转的感慨,自己虽清贫瘦弱,却依然沉醉于诗歌创作中。诗人赞赏友人曾季永养气功夫深厚,即使年老也更加风采焕发。最后,他想象夏日树木茂盛,希望能与鸥鸟共赏这美景,陪伴在曾季永身边。整首诗流露出诗人闲适的生活情趣和对友情的珍视。