小国学网>诗词大全>诗句大全>无力能怒飞,有道欲私淑全文

无力能怒飞,有道欲私淑

出处:《哭薛榆溆同舍
宋 · 林景熙
桂死月亦灰,鹏枯海为陆。
自我哭斯文,老泪几盈掬。
故国忽春梦,故人复霜木。
矫矫榆溆君,白首尚儒服。
解后一写心,乾坤两眉蹙。
无力能怒飞,有道欲私淑
忆游东浦云,马帐肯同宿。
孤灯照寒雨,萧萧半窗竹。
君器硕以方,有如舟万斛。
敛华就本根,耆年谓可卜。
昨别犹是人,今乃在鬼录。
为善未必遐,呜呼真宰酷。
往年海若怒,风涛卷人屋。
脱身鲸鱼吻,长寐固应熟。
寡妻泣帷荒,有子继经术。
彼哉暴殄夫,食必馔金玉。
一士苜蓿肠,夺之胡忍速。
问天天梦梦,秋声满岩谷。

拼音版原文

guìhuāyuèhuīpénghǎiwèi

wénlǎolèiyíng

guóchūnmèngrénshuāng

jiǎojiǎojūnbáishǒushàng

jiěhòuxiěxīnqiánkūnliǎngméi

néngfēiyǒudàoshū

yóudōngyúnzhàngkěntóng宿

dēngzhàohánxiāoxiāobànchuāngzhú

jūnshuòfāngyǒuzhōuwàn

liǎnhuájiùběngēnniánwèi

zuóbiéyóushìrénjīnnǎizàiguǐ

wèishànwèixiápáozhēnzǎi

wǎngniánhǎiruòfēngtāojuànrén

tuōshēnjīngwěnchángmèiyìngshú

guǎwéihuāngyǒujīngshù

zāibàotiǎnshízhuànjīn

shìxuchángduózhīrěn

wèntiāntiānmèngmèngqiūshēngmǎnyán

注释

桂死:桂花凋零象征衰败。
鹏枯:大鹏疲倦,比喻英雄衰老。
斯文:指文坛或文化。
盈掬:满手,形容泪水多。
霜木:比喻白发的老朋友。
榆溆:榆树旁的溪流。
解后:离职后。
乾坤:天地。
私淑:私下仰慕。
东浦:地名,可能指诗人曾游历的地方。
马帐:古代军营中的帐篷,此处指共同的生活记忆。
耆年:老人。
鬼录:阴间的簿册,指去世的人。
寡妻:失去丈夫的女子。
暴殄夫:残暴的人。
馔金玉:形容食物极尽奢华。
苜蓿:一种草本植物,象征简朴生活。
天梦梦:迷茫的梦境。
秋声:秋天的风声或自然之声。

翻译

桂花凋零月色也暗淡,大鹏疲倦海变为陆地。
我为文坛哀哭,老泪几乎溢出双手。
故乡忽然成春梦,旧友只剩白头木。
刚直的榆溪边,你依然身着儒服白发苍苍。
解职后一吐心声,天地间眉头紧锁。
无力再展翅飞翔,却仍有志向追随大道。
回忆起在东浦云游的日子,共宿马帐的情景多么亲切。
孤灯照着冷雨,窗外竹叶萧瑟半窗幽暗。
你的器量宏大且正直,犹如承载万斛的巨舟。
收敛华丽归于本质,年迈之人认为这是明智的选择。
昨日离别还是活人,如今却已入鬼录。
行善未必就能长寿,哎,命运真是残酷无情。
往昔海神发怒,狂风巨浪卷走房屋。
从鲸鱼口中逃生,长久的沉睡想必已足够。
寡妇在破帷中哭泣,儿子继承了经学。
那暴虐之人,饮食奢华如黄金美玉。
一个读书人的清贫生活,为何要如此残忍夺取。
询问苍天,只换来梦境般的回应,秋风吹过山谷回荡。

鉴赏

这首诗是宋代诗人林景熙悼念友人薛榆溆的作品。诗中充满了深深的哀痛和对故人的怀念。诗人以“桂死月亦灰,鹏枯海为陆”开篇,描绘出一种凄凉的景象,象征着薛榆溆的离世如同天地间最宏大事物的消亡,悲壮而震撼。

接着,诗人表达了自己对文坛失去薛榆溆的痛惜,“自我哭斯文,老泪几盈掬”,流露出对传统文化衰落和个人老去的感慨。他对故人的记忆犹新,提到他们在春天的梦境中重逢,而现实中朋友却已如霜木般凋零,“故国忽春梦,故人复霜木”。

诗人赞美薛榆溆的品行,“矫矫榆溆君,白首尚儒服”,即使年老仍坚持儒家精神。然而,薛榆溆的去世让他感到无比悲痛,“解后一写心,乾坤两眉蹙”,他的心如天地般皱褶,无法排解这份哀伤。他感叹自己无力改变现实,只能私下里效仿薛榆溆的美德,“无力能怒飞,有道欲私淑”。

回忆起与薛榆溆共度的时光,诗人提及他们在东浦的游历,以及夜晚的孤独场景,“忆游东浦云,马帐肯同宿。孤灯照寒雨,萧萧半窗竹”。薛榆溆的器量宏大,如同承载万斛之舟,但如今却已不在人世,“君器硕以方,有如舟万斛。敛华就本根,耆年谓可卜”。

最后,诗人对薛榆溆的早逝表示哀悼,认为做好事不一定能长寿,感叹命运的残酷,“为善未必遐,呜呼真宰酷”。他还提及薛榆溆家庭的困境,妻子儿女的悲泣,以及对那些奢侈浪费者的谴责,“寡妻泣帷荒,有子继经术。彼哉暴殄夫,食必馔金玉”。

整首诗情感深沉,语言凝练,通过丰富的意象和生动的叙述,展现了诗人对故人的深切怀念和对社会现实的忧虑,具有强烈的感染力。