小国学网>诗词大全>诗句大全>前壑云渐起,后山月已背全文

前壑云渐起,后山月已背

出处:《思归鸟左右掩作
宋 · 文同
峡中足啼鸟,盏邹不可会。
其道思归者,雄鸣即雌对。
前壑云渐起,后山月已背
行人畏闻汝,一声一心碎。

拼音版原文

xiázhōngniǎozhǎnzōuhuì

dàoguīzhěxióngmíngduì

qiányúnjiànhòushānyuèbèi

xíngrénwèiwénshēngxīnsuì

注释

足:脚。
啼鸟:鸣叫的鸟儿。
盏邹:形容鸟声繁多。
会:理解。
其道:那些鸟的行为方式。
思归者:想念回家的鸟。
雄鸣:雄性鸟的叫声。
雌对:雌性鸟的回应。
壑:山谷。
云渐起:云雾升起。
月已背:月亮落下。
行人:路上的人。
畏闻:害怕听到。
汝:你,指鸟的叫声。
一心碎:心碎。

翻译

峡谷中的鸟儿啼叫,繁多而难以理解。
那些思念归乡的鸟儿,雄性的叫声会引来雌性的应答。
前方山谷的云雾渐渐升起,后山的月亮已经落下。
行人心中畏惧听到你的声音,每一声都令他们心碎。

鉴赏

这首诗描绘了一幅山峡中归巢之鸟的生动画面,表达了行人对家乡的思念与孤独旅途中的情感体验。开篇"峡中足啼鸟"直接将读者带入幽深的山谷之中,那里充满了鸟鸣声,这些声音似乎在呼唤着归巢的心,表现出一种对远方家园的渴望。

"盏邹不可会"则是说这些鸟鸣声虽然热闹,却难以与行人产生共鸣,因为它们各自有自己的归宿,而行人的心却久久不能安顿。"其道思归者,雄鸣即雌对"进一步强化了这种情感,即便是在大自然中自由飞翔的鸟儿,也能找到它们的伴侣,而独自一人的行人,对于归乡之路的向往尤为迫切。

诗歌后半部分"前壑云渐起,后山月已背"描绘了时间流逝和空间转换的情景,行人面对着不断变化的大自然景象,内心的孤独感与时光飞逝的无奈交织在一起。"行人畏闻汝,一声一心碎"则是表达了每当听到鸟鸣声,行人的心都会随之破碎,这种情感的冲击几乎让人难以承受。

总体来看,此诗通过对山峡中鸟鸣声的描写,以及对自然景象的细腻刻画,传达了行人深切的思乡之情和旅途中的孤独与寂寞。