旧闻但觉生米矶,新游更见黄连石
旧闻但觉生米矶,新游更见黄连石。
石边矶上有轩窗,万里一时来咫尺。
石边矶上有轩窗,万里一时来咫尺。
注释
旧闻:过去的传说或信息。生米矶:一个地名,可能有特殊的历史或文化意义。
新游:新的旅行或探索。
黄连石:可能指一种特殊的石头,以其颜色或特性命名,也可能象征苦涩的经历。
石边:石头旁边。
轩窗:高敞的窗户,可能指代某个建筑或景色。
万里:形容极远的距离。
咫尺:形容距离很近。
翻译
旧时听说的只是生米矶,新的游览又见到黄连石。在石边的矶头上有一座轩窗,仿佛万里之遥瞬间变得如此接近。
鉴赏
这首诗描绘了诗人赵蕃对生米矶旧游之地的再次探访和新发现。他提到"旧闻但觉生米矶",暗示初次听说时的印象,可能只是略有所知。而"新游更见黄连石"则强调此次游览中发现了新的景观——黄连石,这增加了他的新鲜感和惊喜。
"石边矶上有轩窗"进一步描绘了具体的景象,轩窗的存在让诗人感到仿佛置身于一个远离尘世的宁静之所,仿佛万里之外的景致在眼前变得触手可及,"万里一时来咫尺"形象地表达了这种空间上的奇妙转换。
整体来看,这首诗通过对比旧闻与新游,以及对具体景物的细致描绘,展现了诗人对自然景色的热爱和对往昔记忆的怀念,同时也流露出他对道教文化中追求超然心境的向往。