遵渚归鸿度,承云舞鹤鶱
出处:《奉和九日幸临渭亭登高应制得樽字》
唐 · 于经野
御气三秋节,登高九曲门。
桂筵罗玉俎,菊醴溢芳樽。
遵渚归鸿度,承云舞鹤鶱。
微臣滥陪赏,空荷圣明恩。
桂筵罗玉俎,菊醴溢芳樽。
遵渚归鸿度,承云舞鹤鶱。
微臣滥陪赏,空荷圣明恩。
拼音版原文
注释
御气:指顺应或乘载着自然的祥和之气。三秋节:指秋季的第三个月,深秋时节。
九曲门:形容山路曲折,这里代指高山。
桂筵:铺设着桂花的宴席,比喻宴席的华美。
罗:排列,分布。
玉俎:珍贵如玉的祭器,此处指精美的餐具。
菊醴:菊花酿成的酒。
芳樽:芳香的酒杯,代指美酒。
遵渚:沿着水边。
归鸿:南飞的大雁,象征季节变换。
承云:随着云彩,比喻高飞的动作。
舞鹤:跳舞的白鹤,形容姿态优雅。
鶱:同骞,高飞的样子。
微臣:自谦之词,指地位低微的臣子。
滥陪:不称职地陪伴,自谦说自己不配。
赏:观赏美景,享受盛宴。
空荷:空承受,指自己不配承受。
圣明恩:圣上(君主)的明智与恩惠。
翻译
在秋季的第三个月,乘着祥和之气,登上曲折而上的高山之门。宴会上铺排着如玉般的丰盛菜肴,菊花美酒满溢出芳香的酒杯。
沿着水边,大雁依次飞过;伴随着云朵,白鹤高飞翱翔。
作为微不足道的臣子,我有幸参与这赏景之乐,实在愧领君王的圣明恩泽。
鉴赏
这首诗描绘了一个秋季的景象,国君在这个节日里登上高处,从九曲门眺望。桂树和筵席铺陈,玉俎摆放着美酒,菊花盛开,芳香四溢。这不仅是一个自然美景的描绘,也是对国力强盛和皇家宴会场面的赞颂。"遵渚归鸿度,承云舞鹤鶱"两句中,“遵渚”指的是古代仙人乘龙升天的传说,而“鸿度”则是比喻高远和自由;“承云”、“鹤鶱”都是形容翱翔于云端之物,象征着超脱尘世、飞扬跋扈的境界。最后,“微臣滥陪赏,空荷圣明恩”表达了诗人作为微末之臣,虽不配参与这般盛宴,却也感受到了君恩浩荡的心情。
整首诗语言华丽,想象丰富,通过对自然景物的描写和对仙境的向往,展现出一种超凡脱俗的意境,同时也流露出诗人对于皇恩的感激之情。