忽觉楚乡来眼底,欲题幽句吊湘君
出处:《新篱》
宋 · 陆游
新篱三面北通门,藤架阴中细路分。
天宇淡青成卵色,水波微皱作靴纹。
参差村舍穿林出,缥缈渔歌隔浦闻。
忽觉楚乡来眼底,欲题幽句吊湘君。
天宇淡青成卵色,水波微皱作靴纹。
参差村舍穿林出,缥缈渔歌隔浦闻。
忽觉楚乡来眼底,欲题幽句吊湘君。
拼音版原文
注释
新篱:新建的篱笆。北通门:向北通向大门。
藤架:用藤蔓搭建的遮阳架。
细路:狭窄的小路。
天宇:天空。
淡青:浅蓝色。
卵色:蛋壳般的颜色。
水波:水面波纹。
参差:高低不齐。
村舍:村庄房屋。
穿林出:穿过树林出现。
缥缈:隐隐约约。
渔歌:渔民的歌声。
隔浦闻:隔着河流听到。
楚乡:古代楚国地区。
湘君:湘水女神,通常指屈原。
翻译
新筑的篱笆三面通向大门,藤蔓架下小路曲折分开。天空淡蓝色如蛋壳,水面微微波动仿佛靴子的纹路。
高低错落的村庄房屋穿过树林显现,远处渔歌隐约在水边传来。
忽然间,我感到自己仿佛身处楚地,想要题诗凭吊湘水之神。
鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静而富有田园诗意的画面。诗人站在新筑的篱笆前,北面是门户,篱笆周围藤蔓交织,形成一片阴凉的小径。天空呈现出淡青色,仿佛是蛋壳般的色泽,湖水泛起微微涟漪,如同靴纹般细腻。远处的村庄在树林中若隐若现,渔歌隔着河岸传来,显得悠远而渺茫。
诗人身处此景,忽然感到自己仿佛置身于楚地,眼前的一切唤起了他对湘君的怀念。他想要题写一首诗,以表达对这位古代楚国诗人的敬仰和对自然美景的感慨。整首诗语言简洁,意境深远,展现了陆游清新自然的诗歌风格。