小国学网>诗词大全>诗句大全>黍稷闻兴叹,琼瑶畏见投全文

黍稷闻兴叹,琼瑶畏见投

唐 · 武元衡
迟景霭悠悠,伤春南陌头。
暄风一澹荡,遐思几殷忧。
龙去空仙沼,鸾飞掩妓楼。
芳菲馀雨露,冠盖旧公侯。
朱戟千门闭,黄鹂百啭愁。
烟濛宫树晚,花咽石泉流。
寒谷律潜应,中林兰自幽。
商山将避汉,晋室正藩周。
黍稷闻兴叹,琼瑶畏见投
君心即吾事,微向在沧洲。

拼音版原文

chíjǐngǎiyōuyōushāngchūnnántóu
xuānfēngdàndàngxiáyīnyōu

lóngkōngxiānzhǎoluánfēiyǎnlóu
fāngfēiguāngàijiùgōnghóu

zhūqiānménhuángbǎizhuànchóu
yānménggōngshùwǎnhuāyànshíquánliú

hánqiányìngzhōnglínlányōu
shāngshānjiānghànjìnshìzhèngfānzhōu

shǔwénxīngtànqióngyáowèijiàntóu
jūnxīnshìwēixiàngzàicāngzhōu

注释

迟景:夕阳余晖。
霭:云雾状的景象。
南陌:南方的小路。
暄风:温暖的风。
遐思:深远的思绪。
龙去:神话中的龙消失。
仙沼:仙境般的池塘。
冠盖:古代官员的冠帽,代指显贵。
朱戟:红色的戟,象征权势。
寒谷:寒冷的山谷。
中林:树林深处。
商山:历史上的隐居地。
汉:汉朝。
琼瑶:美玉,比喻珍贵之物。
沧洲:水边之地,隐士居所。

翻译

夕阳余晖漫漫,春天在南边小路尽头令人感伤。
暖风轻轻吹过,引发了我深深的思绪和忧虑。
龙已离去,只留下空荡荡的仙境池塘;凤凰飞过,掩映着妓女居住的楼阁。
花草上残留的雨露,象征着昔日显赫贵族的荣光。
红漆的大门紧闭,黄鹂鸟的鸣叫充满哀愁。
傍晚时分,宫中的树木笼罩在烟雾中,花开的声音在石泉中回响。
寒冷山谷的节气悄然应和,深林中的兰花独自幽香。
商山隐士躲避汉朝,晋朝皇室如同周朝的诸侯。
听到五谷丰登,我不禁感慨;面对美玉,我却畏惧献上。
你的心就是我的追求,哪怕是在那遥远的水边之地。

鉴赏

这首诗描绘了一种愁苦之情,诗人在春日的长街上感叹时光의迟缓与春天的凋零。诗中运用了丰富的意象和优美的辞藻,如“暄风一澹荡”、“遐思几殷忧”等,表现出诗人对过去荣华的追忆和现实苦闷的情感。

“龙去空仙沼,鸾飞掩妓楼”两句,通过神话中的生物形象表达了超脱尘世、遁隐山林的愿望。同时,这也暗示了诗人对功名利禄的淡泊之情。

“芳菲馀雨露,冠盖旧公侯”则是对往昔繁华,如今已成过眼云烟的感慨。这种感慨不仅局限于个人,更是一种时代变迁、荣辱更替的无常感。

接下来的“朱戟千门闭,黄鹂百啭愁”进一步强化了诗人内心的孤寂与忧虑。紧闭的大门和啼叫的黄鹊都成为这种情绪的写实。

“烟濛宫树晚,花咽石泉流”则是对景物的描摹,其中“烟濛”、“花咽”等词汇营造出一种朦胧、哀艳的意境,与诗人的心情相呼应。

“寒谷律潜应,中林兰自幽”两句,通过自然界的声音和植物的情态,更深化了诗人内在世界的孤独与静谧。

最后,“商山将避汉,晋室正藩周”等句子,则是对历史的回顾和借古讽今,表达出诗人对于权力变迁、世事无常的深刻认识。

整首诗语言优美,意境幽深,是一篇融合了个人情感与时代思考的佳作。