离离赤枣墙东林,开窗下榻依墙阴
出处:《得周元翁蕲春道中书》
宋 · 贺铸
离离赤枣墙东林,开窗下榻依墙阴。
杖藜相顾赖之子,隐几忘言知我心。
晚契初逢一东野,清诗屡掷双南金。
官身为米自南北,世路亡羊无古今。
梦泽草荒孤驿远,洞庭雨入沧江深。
相思何以祝高韵,桂树秋风吟玉琴。
杖藜相顾赖之子,隐几忘言知我心。
晚契初逢一东野,清诗屡掷双南金。
官身为米自南北,世路亡羊无古今。
梦泽草荒孤驿远,洞庭雨入沧江深。
相思何以祝高韵,桂树秋风吟玉琴。
拼音版原文
注释
离离:茂盛的样子。杖藜:手杖。
相顾:相互对视。
赖之子:依赖于你。
隐几:倚靠几案。
忘言:无需多言。
东野:东方的野逸诗人。
南金:南方的贵重物品,比喻珍贵的诗篇。
官身为米:官场生活琐碎。
世路亡羊:世事如迷失的羊群。
梦泽:古代湖泊名。
洞庭:洞庭湖。
沧江:深沉的江水。
祝:表达。
高韵:高雅的韵律。
玉琴:比喻优美的琴声。
翻译
茂盛的枣树环绕着东边的树林,我打开窗户,靠着树荫休息。倚杖而立,相互对视,你如同依靠,你的沉默我已明了。
傍晚时分,初次相遇像东方的野逸诗人,你清新的诗歌多次赠送珍贵的黄金。
官场如米粒般琐碎,无论南北,世事如迷失的羊群,古今皆然。
梦泽草木荒芜,孤独的驿站远离尘嚣,洞庭湖的雨滴深深融入江水。
思念之情如何表达,只能借秋风中的桂树,弹奏出如玉琴般的高雅旋律。
鉴赏
这首诗是宋代诗人贺铸的作品《得周元翁蕲春道中书》。诗中,诗人通过描绘赤枣墙下的场景,表达了与友人周元翁的深厚情谊。"离离赤枣墙东林"一句,以赤枣墙和东林为背景,营造出一种静谧而古老的氛围。诗人倚窗而坐,享受着墙阴带来的清凉,感叹能有好友相伴,"杖藜相顾赖之子",显示出彼此间的依赖和默契。
"晚契初逢一东野",东野指东晋诗人陶渊明,诗人借此表达对周元翁才情的赞赏,"清诗屡掷双南金",意指周元翁的诗歌清新脱俗,价值如同黄金。接下来,诗人感慨世事变迁,"官身为米自南北,世路亡羊无古今",暗示了人生的艰辛和对友情的珍视。
"梦泽草荒孤驿远,洞庭雨入沧江深",描绘了远方的景色,寓言了诗人与友人之间的距离遥远,但情感深厚。最后,诗人以"相思何以祝高韵,桂树秋风吟玉琴"收尾,表达了对周元翁高雅诗才的赞美,以及借桂树和秋风的意象寄托对友人的深深思念,以玉琴之音寄相思之情。
整体来看,这首诗情感真挚,语言优美,展现了诗人与友人之间深厚的友谊和对文学艺术的共同追求。