小国学网>诗词大全>诗句大全>怪我自生儿,寒窗仍未睹全文

怪我自生儿,寒窗仍未睹

宋 · 陈藻
大儿年十四,三五不知八。
源流于其母,造化保太察。
小儿十岁周,松竹不知对。
吾休置奴婢,天遣供井碓。
我昔训童多,虚受人家怨。
愚智暗中分,何以偿渠愿。
怪我自生儿,寒窗仍未睹
亲朋责我苛,诲之非莽卤。
易教委虚谈,过庭祗取笑。
谁将蝴蝶飞,勒作秋蝉叫。
乃舅久从游,村巫语又听。
身死欲葬埋,发掘安可凭。
两世太平山,此墓何人主。
有房既分派,无息堪应举。
农商攀不及,矧乃君子儒。
生前聊尔尔,没后真卑污。
他日主我丧,通经得两郎。
试之以巨创,整整到大祥。
愿汝且康健,送我归山岗。

拼音版原文

érniánshísānzhī

yuánliúzàohuàbǎotàichá

xiǎoérshísuìzhōusōngzhúzhīduì

xiūzhìtiānqiǎngòngjǐngduì

xùntóngduōshòurénjiāyuàn

zhìànzhōngfēnchángyuàn

guàishēngérhánchuāngréngwèi

xīnpénghuìzhīfēimǎng

jiàowěitánguòtíngzhīxiào

shuíjiāngdiéfēizuòqiūchánjiào

nǎijiùjiǔcóngyóucūnyòutīng

shēnzàngmáijuéānpíng

liǎngshìtàipíngshānrénzhǔ

yǒufángfēnpàikānyìng

nóngshāngpānshěnnǎijūn

shēngqiánliáoěrěrméihòuzhēnbēi

zhǔsàngtōngjīngliǎngláng

shìzhīchuàngzhěngzhěngdàoxiáng

yuànqiěkāngjiànsòngguīshāngǎng

注释

十四:指十四岁的年龄。
三五:古代计数法,指十五。
八:可能指八月或八种技艺。
造化:自然。
井碓:水井和石碓,古代农具。
虚受:空虚接受,指未能传授知识。
渠:他,指孩子。
寒窗:书房,指刻苦学习。
苛:严厉。
过庭:出自《论语》,指父亲教导儿子。
勒:强迫。
舅:舅舅。
发掘:挖掘。
两世:两代人。
通经:通晓儒家经典。
郎:古代对读书人的称呼。
康健:健康。
山岗:山上的高地。

翻译

大儿子已十四,不懂三五和八。
他的知识源自母亲,大自然公正无私。
小儿子十岁整,松竹相伴不识对。
我不再养奴婢,天意让我耕田磨谷。
我曾教导众多孩子,却招来他人怨恨。
智慧与愚钝难以分辨,如何满足他们的期望。
责怪我生下无知儿,寒窗苦读未见成效。
亲朋好友责备我严苛,教导并非鲁莽。
轻易传授空洞理论,孩子们只觉好笑。
谁让蝴蝶飞舞,却要学秋蝉鸣叫。
舅舅长久跟随,乡村巫师的话也听。
死后若要埋葬,怎能随意挖掘。
两代太平盛世,此墓何人主宰。
房产已分派,无子可继承。
农工商业难以企及,更别提君子儒。
活着时仅如此,死后更是污秽。
将来你主持我的丧事,两个读书郎会应试。
用大考来检验,直到大祭才结束。
希望你身体健康,送我回山间。

鉴赏

这首诗是宋代诗人陈藻所作,名为《叔嘉叔平既斩衰祝之以诗》。诗中描述了诗人对于两个儿子的教育和期望。大儿子十四岁,似乎还未完全理解世间事,他的行为源于母亲的影响,而母亲又受到自然法则的保护。小儿子十岁,对松竹等事物的认知尚浅。诗人决定不雇佣奴婢,而是让孩子们自力更生,如井臼之事。

诗人反思自己过去的教育方式,虽曾教导众多孩童,却也招致他人误解和怨言。他认为智慧与愚钝在暗中自分,难以满足所有人的期待。他对大儿子未能及时接受教育感到遗憾,同时面临亲友的指责,认为自己的教导过于严格。他认为教育不能空谈,而应实践,但孩子们并未因此有所长进,反而常被嘲笑。

诗人还提到,由于受到舅舅和村巫的影响,对于死后的事情产生了疑惑,担心死后墓地的归属问题。他感叹人生短暂,即使身为君子儒者,也无法改变贫贱的命运。他希望将来有人能通晓经书,主持他的丧事,但孩子们的表现让他失望。最后,诗人祝愿孩子们健康,自己则希望能落叶归根,回归山林。整首诗表达了诗人对子女教育的深思和对生活的感慨。