小国学网>诗词大全>诗句大全>平明振衣坐,重门犹未开全文

平明振衣坐,重门犹未开

出处:《观朝雨诗
南北朝 · 谢朓
朔风吹飞雨,萧条江上来。
既洒百常观,复集九成台。
空濛如薄雾,散漫似轻埃。
平明振衣坐,重门犹未开
耳目暂无扰,怀古信悠哉。
戢翼希骧首,乘流畏曝鳃。
动息无兼遂,歧路多徘徊。
方同战胜者,去剪北山莱。

拼音版原文

shuòfēngchuīfēi
xiāotiáojiāngshànglái

bǎichángguān
jiǔchéngtái

kōngméngbáo
sànmànqīngāi

píngmíngzhènzuò
zhòngményóuwèikāi

ěrzànrǎo
怀huáixìnyōuzāi

xiāngshǒu
chéngliúwèisāi

dòngjiānsuì
duōpáihuái

fāngtóngzhànshèngzhě
jiǎnběishānlái

注释

朔风:北风。
萧条:冷落。
百常观:本是汉代的台观名,这里代指眼前的一般的观。
九成台:古台名,这里也是借指一般的台。
空濛:雾气迷漫的样子。
平明:清晨。
振衣:抖衣,穿衣时抖掉尘垢。
重门:指宫门。
信:实在。
悠哉:欣然自得的样子。
戢翼:即敛翼不飞,比喻隐居。
骧首:马首上举,比喻出仕。
动息:即出处进退,做官和归隐。
遂:如意。
战胜:指隐居的思想战胜出仕的念头。

翻译

北风吹来了飞洒的雨点,一股萧杀之气从江面上迎面扑来。
风雨自远而近,台观都已淋在大雨之中。
雨渐渐转小,好似雾气弥漫,散漫的飘在空中仿佛尘埃。
清晨起来整衣而坐等待上朝,但宫门还没有开。
暂时避免耳目的烦扰,悠然自得地像是离开现实世界。
隐居时想要出仕一展抱负,临到做官时又怕仕途艰险。
出处进退不能两全其美,出仕或归隐,徘徊不定。
结果归隐的思想战胜出仕的念头,还是到山里去耕地吧。

鉴赏

这首诗描绘了一幅春天早晨江上细雨的画面,通过对自然景象的细腻刻画,表达了诗人在静谧环境中怀古思远的情感。朔风即边塞之风,带来了飞扬的细雨,这种景象常见于春季。"既洒百常观,复集九成台"中的"百常观"和"九成台"可能是指特定的地名,但也可以理解为诗人对广阔视野和高处的向往。

"空濛如薄雾,散漫似轻埃"生动描绘了细雨如同薄雾般弥漫在空中,给人一种朦胧美感。"平明振衣坐,重门犹未开"则表达了诗人在清晨的宁静氛围中,没有外界干扰,可以安心地坐在家中。

"耳目暂无扰,怀古信悠哉"显示出诗人在这宁静环境中的情感体验,他不受外界打扰,自然而然地产生了对往昔的回忆和思索。"戢翼希骧首,乘流畏曝鳃"中的"戢翼"可能是指船只,而"骧首"则意味着古代勇士,这里或许在用比喻手法表达对过去英雄事迹的向往。

"动息无兼遂,歧路多徘徊"表明诗人内心虽然有所追求和憧憬,但因为种种原因并未能完全实现。最后两句"方同战胜者,去剪北山莱"则可能是在用战争的成败来比喻诗人的某些生活选择或精神追求。

整首诗通过对自然景物的细致描写和内心活动的抒发,展现了诗人在特定环境下的情感流动和深层次的思想体验。