鬓色定从今夜改,梅花已判隔年看
出处:《又和岁除感怀用前韵》
宋 · 陈与义
宦情吾与岁俱阑,只有诗盟偶未寒。
鬓色定从今夜改,梅花已判隔年看。
高门召客车稠叠,下里烧香篆屈盘。
我亦三杯聊复尔,梦回鹓鹭出朝端。
鬓色定从今夜改,梅花已判隔年看。
高门召客车稠叠,下里烧香篆屈盘。
我亦三杯聊复尔,梦回鹓鹭出朝端。
拼音版原文
注释
宦情:官场的情绪或志向。岁俱阑:岁月流逝,生涯将尽。
诗盟:诗人之间的约定或友谊。
鬓色:鬓发的颜色,代指年龄和容颜。
梅花:象征坚韧和高洁,也暗示时间的流逝。
高门:贵族或显赫人家。
下里:乡野,民间。
烧香篆:点燃香炉,香烟缭绕如篆文。
聊复尔:姑且如此,聊以自慰。
鹓鹭:古代传说中的两种鸟,比喻朝廷官员。
翻译
官场的意气和我一同衰落,唯有诗歌的约定偶尔还能带来温暖。从今夜开始,我的鬓发恐怕要因岁月而改变,梅花盛开也要等到明年才能再见。
豪门贵族的车马频繁,乡间小巷的香烟缭绕曲折。
我也只能借酒浇愁,喝上三杯,期待梦中能见到朝廷中的高贵之鸟展翅飞翔。
鉴赏
这首诗是宋代诗人陈与义所作的《又和岁除感怀用前韵》。诗中表达了诗人对仕途生涯的感慨,以及对友情和诗歌的珍视。首句“宦情吾与岁俱阑”直抒胸臆,感叹官场生涯的疲惫,岁月流逝。次句“只有诗盟偶未寒”则强调了诗人对诗歌创作的热情,即使在官场沉浮中,对诗歌的热爱依然如故。
“鬓色定从今夜改,梅花已判隔年看”通过写自己鬓发的变化和梅花的等待,寓言时光荏苒,人事变迁。接下来,“高门召客车稠叠,下里烧香篆屈盘”描绘了官场的热闹与世俗的纷扰,与诗人内心的孤寂形成对比。
尾联“我亦三杯聊复尔,梦回鹓鹭出朝端”表达了诗人借酒浇愁,期待在梦中回归理想中的清高生活,展现出对仕途名利的超脱态度。整首诗情感深沉,寓言性强,体现了陈与义诗歌的特色。