风雨萧萧天,更漏沉沉夜
出处:《秋怀三十六首 其十一》
宋 · 邵雍
青蕉叶披敷,碧芦枝偃亚。
风雨萧萧天,更漏沉沉夜。
彼物固无嫌,此情又何讶。
但念征路人,天涯尚留挂。
风雨萧萧天,更漏沉沉夜。
彼物固无嫌,此情又何讶。
但念征路人,天涯尚留挂。
注释
青蕉叶:青翠的芭蕉叶子。披敷:铺展。
碧芦枝:碧绿的芦苇枝条。
偃亚:低垂。
风雨萧萧:风雨声大。
更漏:古代计时器,滴水声代表时间流逝。
沉沉夜:寂静的夜晚。
彼物:那些事物。
固无嫌:本无偏爱。
此情:这份情感。
何讶:何必惊讶。
征路人:远行的人。
天涯:遥远的地方。
尚留挂:依然牵挂。
翻译
青翠的芭蕉叶子铺展着,碧绿的芦苇枝条低垂着。风雨声中,夜晚显得格外寂静,更漏声声,时间慢慢流逝。
那些景物本无偏爱,这份情感又何必惊讶。
只是思念着远行的人,他们在遥远的地方,我的心依然牵挂。
鉴赏
这首诗描绘了一幅秋夜的画面,青翠的芭蕉叶子舒展,碧绿的芦苇枝条低垂,风雨声中,夜晚显得深沉而寂静。诗人以自然景物起兴,表达对远方行人的思念之情。他并不觉得这样的景象有何不妥,只是心中对那些在旅途劳顿的人充满了牵挂,他们此刻或许还在遥远的地方漂泊。整体上,这首诗寓情于景,情感真挚,展现了诗人对亲人的深深关怀。