小国学网>诗词大全>诗句大全>雁翅不禁疏雨湿,枫林初染早霞丹全文

雁翅不禁疏雨湿,枫林初染早霞丹

出处:《视陂至崇仁村落
宋 · 陆游
津亭徙倚客衣单,秋尽江南亦已寒。
雁翅不禁疏雨湿,枫林初染早霞丹
少年已叹儒冠误,暮境更知行路难。
倦马归来踏残日,长吟聊得写忧端。

拼音版原文

jīntíngdānqiūjìnjiāngnánhán

yànchìjìnshū湿shīfēnglínchūrǎnzǎoxiádān

shǎoniántànguānjìnggèngzhīxíngnán

juànguīláicánchángyínliáoxiěyōuduān

注释

津亭:渡口的亭子。
徙倚:徘徊。
客衣单:旅人的衣服单薄。
秋尽:秋天结束。
江南:长江以南地区。
亦已寒:已经十分寒冷。
雁翅:大雁的翅膀。
疏雨:稀疏的雨滴。
枫林:枫树林。
初染:开始染色。
早霞丹:早上的红霞。
少年:年轻的我。
儒冠:书生的帽子,代指读书人身份。
误:耽误。
暮境:晚年。
行路难:人生的艰难。
倦马:疲惫的马。
归来:回来。
踏残日:正值夕阳西下。
长吟:长声吟咏。
聊得:暂且。
写忧端:抒发忧虑。

翻译

在渡口的亭子里徘徊,旅人的衣服单薄,江南的秋天已经十分寒冷。
大雁的翅膀经不住稀疏的雨滴打湿,枫树林开始被早霞染成红色。
年轻的我已经感叹书生的身份耽误了我,到了晚年更体会到人生的艰难。
疲惫的马儿归来时正值夕阳西下,长声吟咏暂且借此抒发心中的忧虑。

鉴赏

这首诗描绘了诗人陆游在秋季时分,独自一人站在津亭,感受到江南秋意渐深的凄凉景象。他身着单薄的衣服,不禁为稀疏的秋雨所打湿,周围的大雁展翅飞翔,而枫林开始被早霞染成红色,景色虽美,却触动了他的内心。

诗中流露出诗人对时光流逝的感慨,年轻时曾感叹自己被儒家学问所束缚,如今步入晚年,更觉人生道路艰难。疲惫的马儿伴他归来,夕阳西下,他借吟咏诗歌来抒发心中的忧虑和愁绪。

总的来说,这首诗通过自然景色的描绘和个人心境的交融,展现了诗人陆游的沧桑与无奈,以及对生活哲理的深刻反思。